《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。

그대 내 맘에 들어오면은 - 엠블랙(MBLAQ)
你走进我的心的话 - MBLAQ

뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里

다가가뒤돌아 뛰어가
쳐다보면 하늘만 바라봐
靠近的话 便转身跑去
凝视的话 就只望着天空

내 맘을 모르는지 왜 그러는지
시간만 자꾸자꾸 흘러가
我的心不知怎么了 为什么那样
只有时间总是 总是在流逝

스쳐가듯 내 곁을 지나가
돌아서서 모른 척 하려해도
像掠过般 经过你身边
即使转身也装作不知道

내 마음에 강물처럼
흘러가는 그대는 무지갠가
我的心像江水般
流走的你的彩虹

뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里

오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌

그대 내 맘에 들어오면은
如果你走进我心里

손을 뻗어도
너에게 닿을듯 말듯해
꾀나 급해 빨리 LOOK BACK
너를 잡지 못하는 나는 멍청한 술래
CHIC 하게 돌아서는 뒷모습
왜 내 마음을 몰라 막혀 숨이
나 이제 못 참아
빨리 뒤돌아 내 품에 달려와
即使一直伸出手
触碰我的手般
诱惑着 着急地 快点 LOOK BACK
无法抓住你的 我的糊涂捉迷藏
时髦地回头的背影
为什么不明白我的心 窒息了
我现在无法忍耐了
快点转身 跑向我怀里

스쳐가듯 내 곁을 지나가
돌아서서 모른 척 하려해도
像掠过般 经过你身边
即使转身也装作不知道

내 마음에 강물처럼
흘러가는 그대는 무지갠가
我的心像江水般
流走的你的彩虹

뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里

오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르리
그대 내 맘에 들어오면은
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌
如果你走进我心里

애타는 내 심장을 흔드는 널
떠날 수 없다는 걸 넌 알잖아
절대로 놓지마 지금 잡은 두 손을
动摇我焦急心脏的你
你不是知道我不能离开嘛
绝对不能错过 现在抓住的双手

뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里

오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르리
很久很久地在你身边徘徊
像江水般 在你身边流淌

그대 내 맘에 들어오면은
如果你走进我心里

뛰어갈텐데 날아갈텐데
그대 내 맘에 들어오면은
好像奔去了 好像飞去了
如果你走进我心里

点击查看更多此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。