《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。

미인 - 알리(ALi)
美人 - ALi

한번보고 두 번 보고
자꾸만 보고싶네
一次看 两次看
不停地想念啊

아름다운 그 모습을
자꾸만 보고싶네
美丽的那个样子
不停地想念啊

그 누구나 한 번 보면
자꾸만 보고있네
任谁看一次的话
不停地在看啊

그 누구의 애인인가
정말로 궁금하
那是谁的恋人
真的很好奇啊

모두 사랑하네 나도 사랑하네
모두 사랑하네 나도 사랑하네
全都爱啊 我也爱
全都爱啊 我也爱

어 자꾸만 가는 시선 멀리서도 튀어
투명한 피부가 나를 비춰 환하게 빛나고 있어
앉아있는 모습이 섹시해 누난 눈이 왜이리 깊어
빠져버리고 싶어 풍덩 헤엄치고 있어
한번만 만나줘 딱 두 번만 만나줘
이리 오너라 업고 놀자
사랑 사랑 사랑 사랑 내 사랑이로구나
噢 总是看去的视线 就算遥远也一下子炸裂开来
透明的皮肤将我明亮地照耀着
坐着的样子很性感 姐姐的眼睛为什么这么深邃
想要陷入进去 噗通地游泳
只一次 见面吧 紧接着再见第二次吧
拉你到这里来玩吧
爱情 爱情 爱情 爱情 是我的爱情啊

한번보고 두 번 보고
자꾸만 보고싶네
一次看 两次看
不停地想念啊

(한번보고 두 번 보고
자꾸만 보고싶네)
(一次看 两次看
不停地想念啊)

아름다운 그 모습을
자꾸만 보고싶네
美丽的那个样子
不停地想念啊

(아름다운 그 모습을
자꾸만 보고싶네)
(美丽的那个样子
不停地想念啊)

나는 몰래 그 여인을
자꾸만 보고 있네
我偷偷地 不停地
在看那个女人

(그 누구나 한 번 보면
자꾸만 보고 있네)
(任谁看一次的话
不停地在看啊)

그 모두다 을 잃고
자꾸만 보고있네
全部都丢了魂
不停地在看啊

(그 누구의 애인인가
정말로 궁금하네)
(那是谁的恋人
真的很好奇啊)

모두 사랑하네 나도 사랑하네
모두 사랑하네 나도 사랑하네
全都爱啊 我也爱
全都爱啊 我也爱

모두 사랑하네 나도 사랑하네
모두 사랑하네 나도 사랑하네
全都爱啊 我也爱
全都爱啊 我也爱

다 같이!
都一起

(모두 사랑하네 나도 사랑하네
모두 사랑하네 나도 사랑하네)
(全都爱啊 我也爱
全都爱啊 我也爱)

하늘보고 별을 따고, 님도 보고 뽕을 따고
마음 고운 여인에 얼굴에도 이 있네
看着天空 摘星星,连你也看着
心灵美丽的恋人 连脸也有福气啊

달아 달아 달아 대낮 같이 은 달아
내 소원을 들어 줘 내 사랑이 되어줘
挂着 挂着 挂着 和白天一起 带着明亮
请听见我的愿望 请成为我的爱

모두 사랑하네 나도 사랑하네
모두 사랑하네 나도 사랑하네
全都爱啊 我也爱
全都爱啊 我也爱

한 번 보고 두 번 보고
한 번 보고 두 번 보고
一次看 两次看
一次看 两次看

点击查看更多此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。