《Dream High》是一部从主角到配角都无比出彩的戏,布景,舞台,灯光,摄影都努力做到极致。好的电视剧离不开好的编剧,演员对台词的加工把握使故事更加鲜活。让我们一起再来回顾下这部带给我们与梦想有关的热情和悸动的电视剧吧。在 DREAM HIGH终于登上舞台出道时,真国的旁白:关于两种幸福。

세상에는 두가지 행복이 있다고 했다.하나는 지나고 보면 행복했었구나, 알게 되는 행복과,또 하나는 바로 그 순간이 행복하다 느끼는 행복.그 순간이 행복하다 느끼는 행복은 너무나 귀해서 그 순간을 추억하면서 평생을 살 수 있을 만큼 빛난다고 했다.아마 우리는 오늘 이 순간을 그런 행복을 기억할 것 같아.평생 추억할 수 있을 만큼 빛났던 순간으로...
据说世界上有两种幸福。一种是经历过后才发现的幸福,另一种是在那个瞬间能感受到的幸福。在那个瞬间能感受到的幸福,太珍贵,所以就说光靠那段幸福的回忆,也能一生都很幸福的。也许我们把今天这个瞬间的幸福定义为这种幸福,一生都能回忆的幸福瞬间。——真国

【相关语法】

–(으)ㄹ 만큼 和那个量一样多,像那样

例:나는 지금까지 너에게 할 만큼 했어.到现在为止,我能为你做的都做了。

-구나 表示感叹、惊讶、刚知道的事实及自己亲身经历的事实,以及从别人那里听说的事实。

머리를 잘랐군요. 剪头发了啊。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。