초등학교 3학년인 김모(10)군은 지난달 말 부모와 함께 서울백병원 비만클리닉을 찾았다. 신장은 1m24㎝로 또래보다 작았지만 체중은 43㎏이나 나가 비만으로 판정됐다. 김군의 아버지(1m70㎝·82㎏)와 어머니(1m58㎝·65㎏) 역시 비만한 상태였다.
小学三年级的男生金某(10岁)上月末和父母一起来到了首尔白医院肥胖门诊。他的身高为124厘米,比同龄人要小,但体重却达到了43公斤,被诊断为肥胖。金同学的父亲(170厘米,82公斤)和母亲(158厘米,65公斤)也都处于肥胖状态。

부모의 비만이 자녀에게 대물림되는 경우가 많은 것으로 나타났다. 인제대 서울백병원 가정의학과 강재헌 교수팀은 초등학교 1, 4학년 1502명과 아이들의 부모를 2년간 추적 조사해 분석한 연구 결과를 ‘대한가정의학회지’ 최근호에 발표했다.
研究结果表明,父母的肥胖很多时候会遗传给子女。仁济大学首尔白医院家庭医学系的姜载宪教授小组花了2年时间对读小学一年级和四年级的1502名学生及他们的父母进行了追踪调查,并将分析研究成果发表在了最新一期的《韩国家庭医学会刊》上。

강 교수 팀에 따르면 초등학교 1학년생은 비만할수록 부모의 체질량지수(BMI) 지수가 높았고 군것질도 자주 했다. BMI는 자신의 체중(㎏)을 키(m로 환산)의 제곱으로 나눈 값으로 이 수치가 높을수록 비만하다는 의미다. 4학년생의 경우 두 요인 이외에 짧은 수면시간, 부모의 낮은 소득, 고(高)지방식, 잦은 결식 등이 비만도를 높이는 것으로 드러났다. 4학년생의 경우 하루에 평균 9.5시간 이상 충분히 수면을 취한 아이들이 8.5시간 이하로 잠을 잔 아이들에 비해 BMI가 평균 0.5포인트 낮았다. 저소득층 자녀의 비만도가 상대적으로 높은 것은 맞벌이를 해야 하는 부모가 자녀의 식습관을 제대로 관리하지 못하는 데다 안전을 우려해 자녀가 가급적 집에 머물러 있도록 하기 때문이라고 연구팀은 분석했다. 강 교수는 “아버지의 비만보다 어머니 비만이 자녀에게 전해질 가능성이 2배 이상”이라며 “어머니는 자녀와 함께 있는 시간이 길고 가족 식사를 주로 맡아 영향을 더 크게 미친다”고 설명했다.
根据金教授小组的研究,小学一年级的学生越是肥胖,他们父母的身体质量指数(BMI)就越高,而且他们吃零食现象也越是频繁。BMI是将自身的体重(公斤)除以身高(换算成米)的平方得出的数字,这个数字越大就表示越胖。而四年级学生除了上述提到的两种情况以外,睡眠时间短、父母收入低、摄入高脂肪食品、经常不吃饭等也是造成他们过度肥胖的原因。四年级学生中每天保证平均9.5个小时以上充分睡眠的学生比睡眠时间在8.5个小时以下学生的BMI平均低0.5个百分点。据研究组分析,低收入家庭孩子的肥胖度相对较高则是因为双职工父母无法保证孩子良好的饮食习惯,而且,为了孩子的安全,他们还尽可能地让孩子留在家中。金教授解释道“母亲肥胖遗传给子女的可能性是父亲的2倍以上”,“母亲与子女待在一起的时间更长,又负责一家人的饮食,因此对孩子产生的影响会更大”。