最近韩网上一张名为“新年五分钱的披萨”的介绍新年折磨披萨外卖的“好办法”的图片引发了网友们的爆笑,到底是怎么样的“好办法”,让大家如此爆笑呢?一起来看看吧!
原文:
2013년 신년계획
2013年新年计划
 
정확히 12시 5분전에 피자를 시키고
准确地在12点差5分的时候(即11点55分,注意此处时间表达方法)点个披萨外卖
배달오면 작년에 시킨 피자가 왜 지금 오냐고 따진다.
外卖送到时就责问为何去年点的披萨现在才来。
 
重点词汇:
따지다
(1) 究问. 追寻. 追究
이 일은 따지지 않겠다 此事不予究问
사소한 잘못까지도 따지다 追寻小过
(2) 算计. 计. 计较. 较.
그는 이런 사소한 일을 따진 적이 없다 他没算计过这种小事
꼬치꼬치 따지다【成语】斤斤计较
(3) 讲究. 讲.
체면을 따지다 讲究面子
위생을 따지다. 讲卫生
(4) 分辨.
시비를 따지다 分辨是非

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。