《想你》是由尹恩惠和朴有天联袂主演的MBC水木剧,讲述了因苦涩初恋而导致心灵受创的男女主角的爱情故事。强有力的节奏感加上抒情的钢琴,shorry J的rap和歌手“星”的声音很好的表现出主角们的感情。

니 얼굴 떠올라
浮现你的脸庞

너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루
니 얼굴 떠올라似乎只有你 似乎真是那样
我满脑子都是你
看到美好的东西 去到美好的地方
嘟噜噜噜 嘟噜噜噜
浮现你的脸庞

전화기만 바라보며 온다 안온다 맘으로 너와 대화를 나 혼자만 나눈 밤
이런 날 못 느껴도 이것만은 제발 알아줘요
주머니 속 꼭꼭 숨겨둔 내 사랑을 꺼낼까
진심으로 네가 난 좋아 니사랑이 난 고파 근데 니앞에만 서면 너란 벽은 너무 높아
盯着手机 打来 不打来 整夜独自在心里和你讲话
即使你没有过这样的感受 但请一定要知道我这种心情
要掏出我紧紧收在口袋里的爱吗
我真的很喜欢你 渴望你的爱情 但是站在你面前 你就如一堵高墙

내 맘 알까 너는 알까
知道我的心吗?你知道吗?

이런 놈이 있다는 걸 너는 전혀 몰라 유돈노미 오늘도 난 니생각에 고민뿐
你不知道有这样的我 You don't know me 今天我也满脑子都是你

내 맘 몰라 너는 몰라
你不明白我的心 不明白

내맘 살짝 눈치채게 흘릴까 그냥 깜짝 고백할까
我是否该稍微流露出我的心意 好让你能发现 或者干脆来个突然告白

너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루
니 얼굴 떠올라
似乎只有你 似乎真是那样
我满脑子都是你
看到美好的东西 去到美好的地方
嘟噜噜噜 嘟噜噜噜
浮现你的脸庞

뚝 뚝 뚝 빗 방울 수만큼
널 생각 해
嘟嘟嘟 如同无数的雨滴
我不停想着你

트러스트미 항상 나 혼자 속앓이 외로운 내 손을 잡아주는 건 버스손잡이군
너 없이 나는 평생 혼자지 널 맞이 할 준비하며 나 그저 기다릴 뿐
이렇게 비가 내리는 날에 너와 함께 걷는걸 상상해
내 가슴 속안엔 너밖에 없는데 끝까지 너는 그걸 몰라줘 속상해
trust me 总是我独自一人心痛 只有公车把手扶住孤独的我
没有你 我只能孤独一辈子 我只能等待着 做好迎接你的准备
我的心里只有你 你却一直不明白 伤心

내 맘 알까 너는 알까
知道我的心吗?你知道吗?

만원경보단 나는 현미경 첨부터 가까이에서 자세히 보고파 너를 알고파
我不想做望远镜 我想做显微镜 从一开始就在你身边仔细地看着你 我想了解你

내 맘 몰라 너는 몰라
你不明白我的心 不明白

니 생각만하면 내 맘은 너무나도 건강해져
이것 봐 내 사랑이 이만큼 성장했어
只要想到你 我的心就能变得健康
你看 我的爱已经成长到这个程度了

너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루
니 얼굴 떠올라
似乎只有你 似乎真是那样
我满脑子都是你
看到美好的东西 去到美好的地方
嘟噜噜噜 嘟噜噜噜
浮现你的脸庞

간절히 기도 해
영원히 니 곁에
恳切地祈祷
能永远在你身边

내 모든 상상들이 현실이 되길
아침에 눈을 뜨면 내 앞에 너가 밝게 웃고 있길
希望我的所有想象都能成为现实
希望每天早上睁开眼 你就在我面前灿烂地微笑

어떻게 할까 이래도 될까
난 너 밖에 보이지 않아
어디 있던지 또 무얼 하던지
뚜루루루 뚜루루루
널 보고 있잖아
怎么办 这样可以吗
我的眼里只有你
不管在哪里 在做什么
嘟噜噜噜 嘟噜噜噜
我只看到你

뚝 뚝 뚝 빗 방울 수 만큼
널 생각 해
嘟嘟嘟 如同无数的雨滴
我不停想着你

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。