《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。

꽃집 아가씨 - 틴 탑(Teen Top) Niel
花店的小姐 - 틴 탑(Teen Top) Niel

꽃집의 아가씨는 예뻐요
그렇게 예쁠 수가 없어요
그녀만 만나면은 그녀만 만나면은
내 가슴 울렁울렁 거려요
花店的小姐好漂亮
怎么可以那么好看
如果只看着她 如果只看着她
我的心就扑通扑通跳不停
 
꽃집의 아가씨는 예뻐요
그렇게 예쁠 수가 없어요
그녀만 만나면은 그녀만 만나면은
내 가슴 울렁울렁 거려요
花店的小姐好漂亮
不可能会那么好看
如果只看着她 如果只看着她
我的心就扑通扑通跳不停
 
꽃집의 아가씨는 미워요
그렇게 미울 수가 없어요
너무나 새침해서 너무나 새침해
설레는 내 마음을 몰라요
花店的小姐好讨厌
怎么可以那么讨厌
实在是太冷淡 实在是太冷淡
不懂激动的我的心
 
예쁘고 예쁜 꽃들이
모두다 방실 웃는데
꽃보다 예쁜 그녀의
귀여운 얼굴만 언제나 새침해
漂亮又美丽的花朵
全部都在盈盈笑着
比花更美丽的她的
可爱的脸庞永远好冷淡
 
어쩌다 한 번만 웃으면
마음이 약한 나는 미쳐요
새빨간 장미보다 새하얀 백합보다
천배나 만배나 예뻐요
怎么办 她若笑一次
玻璃心的我就要疯了
比鲜红的玫瑰 比雪白的百合
美丽千倍万倍
 
꽃집의 아가씨
나만의 fantasy
애타는 내 맘
온통 까맣지
그댄 한 송이 flower
햇살보다 눈부셔
그 어떤 꽃보다
그대는 아름다워
花店的小姐
只属于我的 fantasy
焦急的我的心
完全一片漆黑
你就是一束 flower
比阳光更耀眼
你比任何花朵
都更漂亮美丽
 
꽃집의 아가씨는 예뻐요
그렇게 예쁠 수가 없어요
단둘이 만나면은 단둘이
만나면은 너무나 상냥해
花店的小姐好漂亮
不可能会那么好看
只我俩相见的话
多么温馨美好啊
 
꽃집의 아가씨는 미워요
그렇게 미울수가 없어요
남들이 보는앞엔 남들이
보는앞엔 얄밉게 쌀쌀해져요
花店的小姐好讨厌
怎么可以那么讨厌
在别人眼前 在别人眼前
讨厌地变得好冷淡
 
한번만 보면 누구나
당장에 정들거예요
그러나 보진 마세요
그녀가 없으면
나 혼자는 못 살아요
只见一次的话 谁都
会马上动情
但是请别看了
如果没有她
我无法一人独活
 
어쩌다 한번만 웃으면
마음이 약한 나는 미쳐요
새빨간 장미보다 새하얀 백합보다
천배나 만배나 너무나 예뻐요
怎么办 她若笑一次
玻璃心的我就要疯了
比鲜红的玫瑰 比雪白的百合
美丽千倍万倍
 
꽃집의 아저씨는 ~
꽃집의 아저씨는 ~
꽃집의 아가씨는 ~
꽃집의 아가씨는 ~
花店的小姐啊
(花店的小姐啊)
花店的小姐啊
(花店的小姐啊)
 
Hands up high ~ we com' to the Top
feel so fly ~ we com' to ya Teen Top
 
어쩌다 한-번만 웃으면
마음이 약한 나는 미쳐요
새빨간 장미보다 새하얀 백합보다
천배나 만-배나 너무나 예뻐요
怎么办 她若笑一次
玻璃心的我就要疯了
比鲜红的玫瑰 比雪白的百合
美丽千倍万倍
 
꽃집의 아가씨
나만의 fantasy
애타는 내 맘
온통 까맣지
그댄 한송이 flower
햇살보다 눈부셔
그 어떤 꽃보다
그대는 아름다워
花店的小姐
只属于我的 fantasy
焦急的我的心
完全一片漆黑
你就是一束 flower
比阳光更耀眼
你比任何花朵
都更漂亮美丽

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。