女子组合少女时代,F(X)因为海外的SM town而现身于仁川机场,为当天在机场等候的歌迷们带来了一场LIVE时装秀。女神们身着今年秋季最IN服装,又将引领韩国乃至全球的韩流服饰风潮。

걸그룹 소녀시대, 에프엑스(f(x))가 인도네시아 자카르타에서 열릴 'SM타운 라이브 월드투어3 인 자카르타' 공연에 참석하기 위해 21일 오전 인천국제공항을 통해 출국했다.
女子组合少女时代, F(X)为了参加在印度尼西亚雅加达举行的“sm town live  世界巡演3巡——雅加达站”而于21号上午在仁川国际机场出境。

이날 SM타운 라이브 월드투어3 출국을 지켜보기위해 수많은 국내외 팬들이 대거 몰려 장사진을 이뤘다. 또 SM 소속가수들인 동방신기(최강창민, 유노윤호), 슈퍼주니어(이특, 희철, 예성, 강인, 신동, 성민, 은혁, 동해, 시원, 려욱, 기범, 규현), 소녀시대(윤아, 수영, 효연, 유리, 태연, 제시카, 티파니, 써니, 서현), 샤이니(온유, 종현, 키, 민호, 태민), 엑소케이(EXO-K 디오, 카이, 수호, 찬열, 세훈, 백현), 엑소엠(EXO-M 크리스, 루한, 시우민, 첸, 타오, 레이), 에프엑스 (f(x) 빅토리아, 크리스탈, 엠버, 설리, 루나) 강타, 보아 등이 새로운 가을 공항패션을 선보여 눈길을 끌었다.
当天为观看sm town live环球巡演3的数万名国内外歌迷大举涌入排起了长龙。另外,sm旗下的歌手们的东方神起(最强昌珉,瑜卤允浩)、super junior(李特、希澈、艺声、强仁,神童、晟敏、银赫、东海、始源、丽旭、基范、圭贤)、少女时代(允儿、秀英、孝渊、侑莉、泰妍、杰西卡、tiffany和sunny、徐贤),shinee(温流、钟铉、Key、珉豪、泰民)、EXO—K(D.O,KAI,SU HO, CHAN YEOL,SE HUN,BAEK HYUN),EXO—M(KRIS,LU HAN,XIU MIN,CHEN,TAO,LAY),f(x)的(victoria、krystal、amber、雪莉、luna)安七炫、宝儿等亮相于机场的新款秋装,吸引了人们的眼球。

'SM타운 라이브 월드투어3'(SMTOWN Live World Tour3 in Jakarta)는 지난 5월 20일 미국 캘리포니아 주 혼다 센터에서의 첫 공연을 시작으로 8월 4일과 5일에는 일본 도쿄, 18일에는 서울 잠실 주경기장에서 성황리에 공연을 마쳤다.
 “sm town live环球巡演3巡”(sm town live world tour3 in 雅加达)从今年5月20日在美国的加利福尼亚州本田中心的首演开始,8月4日和5日在日本东京,18号在首尔的蚕室主竞技场盛况空前地完成了公演。

한편 이번 자카르타 공연에는 동방신기, 슈퍼주니어, 소녀시대, 샤이니, 엑소케이(EXO-K), 엑소엠(EXO-M), 에프엑스(f(x)) 강타, 보아 등이 참석해 화려한 무대를 선보일 예정이다.
另外,此次雅加达演出中,东方神起、super junior、少女时代、shinee、exo - k、exo- m、f(x),安七炫和宝儿等人都将以华丽的舞台征服观众。

相关单词

1)눈길을 끌다                  吸引视线

例如:

한류 콘서트 홍보 포스터가 눈길을 끌었다。 
视线被韩流演唱会的宣传海报吸引住。 

 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。