一起来看CF,练听力,学韩语!今天为大家送上的CF并没有大牌明星出演,却是韩国草根们的真实写照,过着陀螺一样的疲惫生活,总是眼红别人比自己轻松,这山望着那山高,殊不知自己也在被别人羡慕嫉妒恨。看看这篇广告,筒子们有同感吗?
자막: 대한민국에서 OOO으로 산다는 것
字幕:在大韩民国以OOO身份生存
직장인1: 야~
사표 좀..내자! 내자.. 사표를 내자..
工薪族1:呀~辞呈…交上去吧!交上去…老子要辞职…
직장인2: 형..
工薪族2:哥你…
백수: 좋다~
취직을 해야 사표를 내지…헤이후~
无业游民:真好啊~有工作了才能辞职啊…唉呼~
군인1: 부럽다~누워서 TV도 보고…
军人1:好羡慕~躺着看电视…
군인2: 눕고 싶지? 야! 임마!
军人2:你也想躺着了?呀!你这小子!
직장인1: 아~부럽다~저 땐 그래도
제대하면 끝이었는데...
工薪族1:啊~羡慕啊~我服兵役那时可是退伍的话就完了…
직장인2: 그렇네~
工薪族2:是啊~
직장인1:헤헤헤헤…
工薪族1:嘿嘿嘿嘿…
活在世上,没有人不觉得疲惫的。
풀려라, 4천8백만…
消除吧,只要4800韩元…
풀려라, 피로
消除吧,疲劳
대한민국 피로회복제
大韩民国疲劳恢复剂
守护健康的东亚制药
小编点评与寄语:
这篇CF里的每位主人公都可以用一句韩语俗语“남의 떡이 더 커 보인다”来形容,直译是“觉得别人的年糕比自己的大”,用中文的话来说就是“这山望着那山高”咯。
세상 사는 게 피로하지 않은 사람은 없습니다. 지금 옆에 누군가가 부러우신가요? 그리고 누군가는 그런 당신을 미치도록 부러워 하고 있습니다. 언제나처럼 누군가를 부러워하며 살아갈지, 아니면 당당한 자기 자신으로 살아갈지는 우리의
몫이 아닐까요.
活在世上,没有人不觉得疲惫的。现在你在羡慕身边的谁呢?谁又在发疯似地羡慕这样的你呢?选择总是羡慕别人而活,还不如选择坦坦荡荡地活出自己,这才是我们人生应做的份儿吧。
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
>>戳我查看更多“看CF学韩语”系列
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。