25日,李章宇结束了与含恩静在一起的“假想夫妻”生活。在《我们结婚了》鲸鱼夫妇最后一期的节目中,李章宇演唱了一首歌,这首歌专门为恩静而唱。

차마 못 하겠어 어떻게 꺼내야 할지 모르겠어.
不忍心 不知道该如何开口
웃으며 널 보내기엔 복잡한 마음이 뒤엉켜 잠을 설쳐요.
看著笑著的你 复杂的心交织著 也睡不着

어색한 미소로 처음 만났던 그 날이 어제처럼 눈에 선한데
以尴尬的笑容 第一次遇到的那天 就仿佛是昨天 历历在目
이제는 우리가 마지막 인사를 하고 헤어져야 할 거 같아요.
现在我们要做最后的道别了 好像是要分手一样

미안하다는 말 대신 고맙다고 할게요.
用“谢谢你”来代替对不起的话
아쉽고 서운한 마음 투성이지만
虽然充满遗憾
따스했던 추억을 가슴에 간직할게요.
但温暖的回忆 会珍藏在心里
아주 가끔씩 꺼내서 그댈 기억할 수 있도록
常常地拿出来 为了一直记著你

코끝이 찡하고 목이 따갑고 눈물이 금새 쏟아질 것 같아서
鼻尖酸酸的 喉咙哽咽的 眼泪满脸倾流
고개를 떨 군 채 애써 웃음 지으려고 눈을 마주치지 못 했어.
脖子颤抖 费力地装笑 要掉下来的眼泪却无法忍住

안녕이라는 말 대신 미소 지어 줄게요.
用笑容去代替再见的话
부족했던 나를 많이 채워준 시간
给不足的我,弥补了如此多的时间
난 준비도 못한 채 떠나보내야 하는게
我没有做好准备 把你送走
고장난 한쪽 가슴이 쓰라리고 아파오네요.
像是出了故障了的心 心酸 心痛

미안하다는 말 대신 고맙다고 할게요.
用“谢谢你”来代替对不起的话
아쉽고 서운한 마음 투성이지만
虽然充满著可惜遗憾
따스했던 추억을 가슴에 간직할게요.
但温暖的回忆 会珍藏在心里
아주 가끔씩 꺼내서 기억할 수 있도록
常常地拿出来 为了一直记著你

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。