看韩剧学韩语:《仁显王后的男人》我们的因果
今年上半年人气爆棚的韩剧《仁显王后的男人》至今还余温未退。即使是单单看到“仁显”这个字眼,就能牵动我们的神经。这部开启了韩国式爱情幻想新篇章的韩剧,它的魅力可谓如美酒一般,越品回味越浓。下面,就跟小编一起重温经典吧。
TIP:节选自金鹏道被韩东民认为是变态后,刘仁娜为了澄清,出乎意料认金鹏道为男友。
【知识点】
单词:시츄에이션:situation 情况
句子解释:1.완전 뻘 됐어.这是韩国年轻人常说的一句话,表示“成为了笑话”“出糗”的意思。
2.남의 애인 뚜드려패기나 하고.这里'뚜드리다'是'두드리다'的强调性,两个单词都表示“敲打”的意思。这里'뚜드려패기나 하다'是一个惯用搭配,表示“打人”的意思。
本内容为沪江韩语整理听译,转载请注明出处。