最近酒驾引发交通事故的2PM成员尼坤暂停了所有活动,他通过自己的推特向粉丝及受害者表达了深深歉意。据今日的消息称他已与骑摩托车的受害者圆满达成了协议,但到结案为止还有好几个步骤要完成,尼坤表示一定会配合警方到最后。

2PM 닉쿤이 교통사고 피해자와 합의를 봤다.
据悉,2PM成员尼坤与交通事故受害者达成了和解。

소속사 JYP엔터테인먼트 관계자는 "닉쿤이 지난 7월 31일 접촉사고가 있었던 오토바이 운전자 박 모씨와 합의를 했다"고 밝혔다. 사고 수습 절차는 보험 처리돼 정확한 합의금 규모 등은 알려지지 않았다. 그러나 양측은 원만하게 합의를 마쳤고, 경찰에 합의서를 제출할 계획이다. 소속사 측은 "피해자 측에서도 합의서를 제출하기로 했다. 합의서를 제출한 뒤 경찰 측에서 추가 조사를 진행한다면, 당연히 성실하게 조사에 임할 예정"이라고 설명했다.
2PM的经纪公司JYP娱乐有关人士表示:“尼坤与7月31日发生碰撞事故的摩托车司机朴某达成了和解。”事故已进行保险理赔,具体的协议金规模没有公开。但双方圆满达成和解,将向警方提交和解书。经纪公司方面表示:“受害者方面也将提交和解书。提交和解书后如果警方继续进行调查,将积极配合调查。”

피해자와 합의에 도달하면서 닉쿤에 대한 처벌 수위 역시 낮아질 전망이다. 다만, 자숙의 시간을 갖겠다는 종전 입장에는 변화가 없다. 관계자는 "닉쿤 또한 이번 일로 굉장히 힘들어하고 있다. 잘못한 만큼 당연히 자숙의 시간을 가질 생각이다. 한국과 일본에서 열리는 'JYP네이션' 콘서트를 비롯해 다른 공식 일정에서도 빠질 계획이다. 기존에 체결된 계약의 경우, 파트너가 피해를 보지 않는 범위 내에서 일정을 조율할 예정"이라고 말했다.
由于与受害者达成和解,尼坤受到的处罚力度将降低。但正如之前说的,尼坤将中止一段时间的演艺活动进行反省。有关人士说:“因为这起事故,尼坤本人也心力交瘁。既然做错了,就应该进行反省。他将缺席在韩国和日本举行的‘JYP Nation’等一些活动。对之前签订的合同,将在避免合作伙伴受到损失的范围内尽量调整日程。”

한편 닉쿤은 7월 24일 자신의 폴크스바겐 골프 승용차를 운전하던 중 강남구 학동사거리 부근 주택교차로에서 오토바이와 접촉사고를 내 불구속 입건됐다. 조사 결과 혈중 알코올 농도는 0.056%를 기록, 면허정지 처분을 받은 바 있다.
尼坤在7月24日驾驶着自己的大众高尔夫汽车江南区鹤洞十字路口附近的住宅时,在交叉路上与一辆摩托相撞,处不拘留立案。调查结果显示尼坤的酒精浓度是禁止驾驶数值的0.056%,尼坤被吊销了驾驶执照。

 词汇学习:

합의:意见一致

합의가 이루어지다.
取得双方一致同意。

피해자:被害人

피해자들은 모두 아직도 악몽에 시달렸다.
所有的受害者仍为恶梦所扰。

오토바이:摩托车。机动脚踏车

오토바이 한 대를 사다.
买一辆摩托车。