你见过真人版的“芭比娃娃”吗?其实你也可以变成“芭比娃娃”亦或是从纯情漫画里走出来的“扑扇着大眼睛”的女主人公,只要你掌握了最近风靡美国的化妆法,一起去看看吧!



미국에서 유행하는 화장법이 화제다.
在美国流行的化妆方法最近成为了大众话题

‘미국 유행 화장법’으로 불리는 이 영상은 올해 초 ‘살아있는 바비인형’이라고 불리는 영국의 ‘다코타 로즈’ 화장법과 비슷하다.
题为“美国流行的化妆方法”的视频与今年年初被称为“活着的芭比娃娃”的英国的“达科他玫瑰”化妆法相似。

이 메이크업은 눈두덩이 부분에 순정만화 여주인공처럼 큰 눈망울에 반짝이는 효과를 그려넣는 방법이다. 이후 눈을 감아야 메이크업의 완성된 모습을 뽐낼 수 있다.
这种化妆法是在眼皮部分画成纯情漫画的女主人公大眼睛一闪一闪效果的一种方法

‘미국 유행 화장법’을 본 국내 누리꾼들은 이를 보고 “앞은 잘 보고 다니나” “수업시간에 자기 딱 좋겠네” 등의 반응을 보였다.
看了“美国流行的化妆方法”的国内网名纷纷表示“走路时能看到前面的路吗”“正好适用于上课”

그러나 이 메이크업은 평소 추천 메이크업이 아닌 할로윈 데이를 맞은 여성들에게 추천하는 메이크업인 것으로 알려졌다.
但实际上这种化妆并不推荐在平时用,而是推荐给迎接圣诞节的女生们。


重点词汇:

바비인형:芭比娃娃

반짝이다:【动词】烂. 烁. 忽闪. 晶亮.
뭇별이 반짝이다繁星闪烁
소녀가 큰 눈을 반짝이며 엄마를 보고 있다小姑娘忽闪着大眼睛看着妈妈

순정 만화 纯情漫画

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

 点击查看更多此系列文章>>