7月12日,SBS E!《K-STAR news》对收入最高组合成员进行了跟踪报道,对“上半年女生组合中的收入”的调查结果是少女时代成员允儿荣登第一。

지난 12일 앤디와 서아가 진행하는 'K-STAR news' 에서 걸그룹 멤버들 중 '센터'의 수입을 추적했다.그 결과 소녀시대 '윤아'가 걸그룹 중 상반기 수입 '1위'의 영광을 차지했다.
7月12日,SBS E!《K-STAR news》对收入最高组合成员进行了跟踪报道,对“上半年女生组合中的收入”的调查结果是少女时代成员允儿荣登第一。

윤아는 최근 20여 편의 광고와, 회당 1000만 원 선의 드라마 출연으로 약 40억의 수입을 올렸다. 공식적으로 알려진 프로그램 출연료만 40억일 뿐, 비공식적인 것까지 합산한다면 상상을 초월할 수입이 나올 것이다.
在上半年共出演了20支广告和每集一千万韩元左右的电视节目,这只是公开的演出费有40亿,如果和非公开的费用一起算的话简直超出想象。

윤아의 뒤를 이어'빅'에서 회당 1000만 원 가까이 되는 출연료를 받고 있는 '대세녀' 수지가 2위를, 오랜 드라마 경력을 가지고 있는 '애프터스쿨'의 유이가 3위에 올랐지만, 윤아의 수입과는 큰 차이를 보였다.
此外,在允儿之后排在第二的是每次出演费将近达到1000万的秀智、有着丰富的电视剧演出经验的“after school”UEE排在第三,但是都和允儿的收入有很大的差距。

 

  相关单词

추적追寻. 追踪. 跟踪.

범인을 추적하다
追踪罪犯

공식적公式的.

공식적인 적용 범위와 조건을 분명히 하다
明确公式的适用范围和条件