幸福的职业是什么?韩国就业网站做了问卷调查,选出了韩国人心中最为满意的理想职业排行。这位居榜首的居然并非叱咤风云的国会议员或光鲜耀人的艺人明星,而是悠闲自在的艺术家。

가장 행복한 직업 1위, 국회의원+연예인 아닌 예술가..왜?
最幸福的职业第1位,并非国会议员或艺人而是艺术家..为何?

가장 행복한 직업 1위가 집계됐다.
最幸福的职业首位的统计结果公布了。

취업 포털사이트 잡코리아에서는 지난 15일 남녀 직장인 1709명을 대상으로 직업 만족도에 대한 설문조사 했다.
就业门户网站“jobkorea”在15号以1709名男女职员为对象,作了关于职业满足度的问卷调查。

해당 설문조사 중 ‘가장 행복할 것 같은 직업’란에 ‘시인과 화가 등 예술가’라고 답한 응답자가 전체 18.7%로 1위를 차지했다.
该问卷调查中,“你认为最幸福的职业”一项选择“诗人或画家”的应答着占了全体调查者的18.7%,位居首位。

2위는 국회의원(11.4%), 3위는 연예인(10.5%)를 차지했다. 요리사(10.2%), 의사 및 변호사 등 전문직(9.7%)이 뒤를 이었다. 또 CEO(6.5%) 선생님·교수(6.3%) 대통령(5.4%) 공무원(5.0%) 운동선수(3.7%) 직장인(3.6%) 농부·어부(3.1%) 건축가(1.8%) 과학자 및 연구원(1.6%) 군인(0.8%) 순으로 통계됐다.
第2位是国会议员(11.4%),第3位是艺人(10.5%)。厨师占了10.2%,医生及律师等专业职业者占了9.7%,其他还有CEO(6.5%)、教师·教授(6.3%)、总统(6.3%)、公务员(5.0%)、运动选手(3.7%)、公司职员(3.6%)、农夫·渔夫(3.1%)、建筑家(1.8%)、科学工作者与研究员(1.6%)、军人(0.8%)。

또 예술가 및 국회위원 연예인 직업군이 행복할 것이라 생각하는 이유는 ‘하고 싶은 일을 하는 것 같아서’라는 답변이 64.4%를 1위를 차지했다. 이어 32.7%가 ‘돈을 잘 벌 것 같아서’라고 생각했고, ‘여가 시간이 많을 것 같아서’ 26.7%, ‘권위와 사회적 위치가 있어서’가 21.3%로 조사됐다.
以艺术家与国会议员、艺人为幸福职业的人,其理由为“该职业可以随心所欲”的占了64.4%,位居首位。紧接着 32.7%的人认为“该职业挣钱多”,26.7%的人认为“该工作休假时间较多”,21.3%的人认为“该职业有权威性且社会地位高”。

한편 ‘자신의 직업에 대해 만족하나’라는 질문에 직장인 58.5%가 ‘만족하지 않는다’고 답했고 나머지 41.5%는 ‘만족한다’고 응답했다.
另外,对“您是否满足于自己现在的职业”的提问,有58.5%的公司职员认为“不满足”,只有41.5%的人认为“满足”。

 词汇学习:

집계:总计,合计

도서는 20만책으로 집계된다.
图书合计20万册。

답변:回答

나는 많은 답변들의 개념이 명확하지 않은 것을 자주 보게 된다.
我时常见到不少回答是概念不清。

권위:权威

그는 세계에서 절단된 손•발가락 이식수술의 권위 있는 의사이다.
他是位世界首例断指再植术的医生。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。