学了韩语还不敢说?小编来助你一臂之力!“举一反三 使用韩国语会话”系列通过简单实用的例句教给大家最实用的韩国语口语,还等什么?一起来练习吧

二十一 恐怕 -보다(2)

A:같이 좀 먹을래요?
B:아니요. 살이 찔까 봐 밤에는 안 먹어요.

A:一起吃点吗?
B:不了,我怕发胖,晚上不吃东西了。

1-5句是单句,这里的恐怕也许不是真的担心,而只是表示一种推测忧郁不肯定的口气。一般用于第一人称。 6-10句是复句,担心的口气比较切实。

1. 이 일은 제가 해야 할까 봐요.
2. 그게 좋을까 봐.
3. 저는 그만 갈까 봐요.
4. 난 집에 있을 까 봐.
5. 이제 공부를 좀 시작할까 봐요.
6. 아침부터 눈이 올까 봐 걱정이에요.
7. 혹시라도 오해를 받을까 봐 항상 조심스러워요.
8. 배고플까 봐 도시락을 많이 싸왔어요.
9. 버스를 놓칠까 봐 뛰어 왔어요.
10. 수업시간에 졸릴까 봐 커피를 두 잔이나 마셨어요.
1. 这事恐怕得我做。
2. 好像这样比较好。
3. 我恐怕得走了。
4. 我恐怕得待在家里。
5. 现在我恐怕得学习了。
6. 怕早上就开始下雪,所以很担心。
7. 恐怕会被误会,所以经常很小心。
8. 害怕肚子饿,所以带了很多食物来。
9.害怕赶不上汽车,所以跑着来的。
10. 怕上课时打瞌睡,喝了两杯咖啡。

二十二 可以,值得 -ㄹ/을만 하다

A:지금 가장 원활하게 이루어지는 건 뭐에요?
B:원자재 공급이라 할 만하죠.

A:现在最顺利的是什么?
B:可以说是原料供应。

  句尾没有韵音+ㄹ만해요   有韵音 +을만해요.。如果是正面的积极语气,则可翻译成值得。如果是消极的语气,则是可以”“凑合的意思。

1. 이 정도면 견딜 만해요.
2. 기숙사 밥은 먹을 만해요?
3. 이 회사의 제품은 믿을 만해요.
4. 읽을 만한 책들을 좀 소개해 주실래요?
5. 우리 나라는 가 볼 만한 곳들이 많죠.
6. 그다지 어렵지 않을 것 같아서 도전할 만해요.
7. 그 일을 제가 해볼 만해요.
8. 그 가격대의 컴퓨터라면 구입해볼 만해요.
9. 그 식당은 생선 요리 전문점으로 추천할 만해요.
10. 제 친구는 약속는 잘 지키는 것으로 칭찬할 만해요.

1. 这个程度的话还可以忍受。
2. 宿舍的饭还可以吗?
3.这家公司的产品值得信赖。
4. 能给介绍介绍值得一看的
书吗?
5. 我们的国家有很多值得去的地方。
6. 好像不是太难,可以挑战挑战。
7. 那事我可以做。
8. 这个价格内的电脑可以买。
9. 这家餐厅作为海鲜专卖店值得推荐。
10. 我的朋友很守约,值得称赞。

  二十三 差点儿..... -ㄹ/을 뻔했다     

A:아참, 잊을 뻔했네요.
B:뭔데요?

A:哎呀,差点忘记了。
B:什么啊?

没有韵尾+ㄹ 뻔했다 ,有韵尾 +를 뻔했다 。中文的“差点.....”跟“差点没...."有时意思完全一样,而韩国语表现则是动词后面加"ㄹ 뻔했다" ,前面可加 "하마터면"。

1. 하마터면 큰일 날 뻔했어요.
2. 조리 씨를 빠뜨릴 뻔했어요.
3. 난리 날 뻔했어요.
4. 비행기를 놓칠 뻔했어요.
5. 까딱하면 실수할 뻔했어요.
6. 김 선생님을 못 알아볼 뻔했어요.
7. 깜박 잠 들 뻔했어요.
8. 인사도 못하고 그냥 갈 뻔했어요.
9. 그 모습을 보고 웃음을 터뜨릴 뻔했어요.
10. 전 너무 놀라서 하마터면 소리를 지를 뻔했어요.
1. 差点出大事。
2. 差点把赵丽给漏掉了。
3. 差点出乱子。
4. 差点没赶上飞机。
5.差点犯错误。
6. 差点没认出金先生来。
7. 差点睡着了。
8. 差点连招呼也没有打成就走人了。
9. 看了那样,差点没笑出来。
10. 我吓坏了,差点叫出来。

  点击查看更多此系列文章>>