举一反三实用韩语会话—基本句型5
学了韩语还不敢说?小编来助你一臂之力!“举一反三 使用韩国语会话”系列通过简单实用的例句教给大家最实用的韩国语口语,还等什么?一起来练习吧
十四 以为/没想到 -줄 알다/모르다(2)
A:선생님은 그 일 제가 한 줄 아시죠? |
A:您以为那事是我做得吧。 |
想的与事实不一样,这时翻译为“以为”“没想到”。用在自己身上没有关系,可用在别人身上就有不礼貌之嫌,比如2-4句那样的反问句,语气很强烈,有可能伤害到对方,所以要小心。若不是很亲密的朋友,最好不要用这种说法。
1. 우리 언니는 선셍님이 30댄 줄 알아요. |
1. 我姐姐以为您是30多岁呢。 2. (你)以为找事做那么容易吗? 3. (你)以为我会这么轻易放弃吗? 4. 你们以为这么不好好学习就能进大学吗? 5. 我以为你是在开玩笑。 6. 我没有想到他家境那么困难。 7. 没想到会有这么多人聚起来。 8. 没想到他会对我这么说。 9. (我)以为只要到韩国,就很容易学韩国话。 10. 今天上课时我以为困得要死了。 |
十五 决定.....,打算....-기로 하다
A:저녁은요? |
A:晚饭呢? |
先用"기" 名词化,再加 "로" 表示方式。再加 "하다"。
|
1. 决定怎么办? 2. 打算在哪里见面? 3. 我决定留在家里。 4. 决定把这事托付给朋友。 5. 我们决定开个生日派对让(他)大吃一惊。 6. 打算忍耐和等待。 7. 我决定不为那事烦心了。 8. 决定不在给彼此负担。 9. 我们约好不见面了。 10. 我决定动手术。 |
十六 得,必须,只能 -아/어야 하다/되다
A:하수구가 막혔어요. 어떻게 하죠? B:고칠 줄 아눈 사람이 불러야죠. |
A:下水道堵住了,怎么办呢? B:得叫会修理的人来。 |
1. 그 분을 만나야죠. |
1. 得见他啊。 |
十七 好像 -같다
A:이연 씨가 어떤 남자하고 같이 다녀요. B:애인인 것 같죠. |
A:李娟最近和一个男的在一起。 B:好像是她男朋友吧。 |
注意比较" 엄마 같다" 与 "엄마인 것 같다"。前者是“像妈妈”,但不真是妈妈。后者是“像是妈妈”,有可能真是妈妈,也有可能只是像。
1. 고양이를 그리려고 했는데 돼지 같네요. |
1. 想画猫的,可画的像猪了。 2. 美英不知道是不是带了眼镜的缘故,像\模范生似的。 3. 荣民走路的样子真像老爷爷。 4. 前面那位好像是荣民的爷爷。 5. 哇,好漂亮!但是好像很贵吧。 6. 我的朋友好像对宿舍很不满。 7. 好像是有什么不对,对吧? 8. 脸很红,好像喝酒了。 9. 总觉得我的脚腕好像扭伤了。 10. 好像会有好的结果。 |