《我们结婚了》从2008年开始播放至今,节目中出现了很多情侣,但是节目中看到的“夫妇”一直都不是太自然。唯独朴素贤和金元俊出演的夫妇让观众们都很难判断到底是假想夫妇还是实际夫妇。

 

看综艺学韩语:我们结婚了 — 亚当夫妇蜜月滑雪

看综艺学韩语:我们结婚了— 维尼、亚当、红薯夫妇(1)

看综艺学韩语:我们结婚了— 维尼、亚当、红薯夫妇(2)

배우 김원준이 박소현에게 실제로 사랑 고백을 했다고 밝혔다.
演员金元俊坦诚实际生后中向朴素贤告白过。

지난 3일 방송된 한 종합편성채널 프로그램에 출연한 김원준은 "가상부부로 출연했던 박소현과는 어떤 사이냐"는 질문에 "과거 박소현에게 사랑을 고백한 적이 있다"고 솔직하게 털어놨다.
3日播放的某综合之声的综艺节目中金元俊对于:“和以假想夫妇出演的朴素贤是什么关系?”问题坦言回答说:“以前对朴素贤告白过”。

이어 "'우결' 촬영 후 박소현이 정말 내 이상형이 됐다"며 "좋아한다고 몇 차례 고백했는데 답을 아직 못 들었다"고 덧붙였다.
接着说:“结束‘我结’拍摄后,朴素贤成为了我的理想型。”“曾多次向她告白,但是一直没得到回答。”

이를 본 누리꾼들은 "두 분 정말 잘 어울린다" "우결에서 보여주던 모습이 심상치 않았다" "소원커플 실제로 이루어지길" "두 분 좋은 소식 들려주세요" "이제 가상부부가 아닌 실제부부가 되길" 등의 반응을 보였다.
看到此报道的网民们纷纷表示:“两个人真的很合适”“在‘我结’中就觉得不一样。”“素元情侣希望能变成现实”“我们会等待你们的好消息”“以后希望成为不是假象夫妇的真实夫妇。”等等。

한편 두 사람은 MBC '우리 결혼했어요'에 가상부부로 출연했을 당시 실제커플을 방불케 하는 다정한 모습을 보여 '사귀는 게 아니냐'는 의혹을 많이 받았다.
另一方面当时两人拍摄MBC“我们结婚了”假想夫妇的时候,表现出仿佛真的情侣似的模样,引起了观众们的疑惑。

相关单词:

방불하다:仿佛 相似

声明::中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。