在中文和韩文歌中经常有一些互相翻唱的歌曲,不同的语言唱出来有不同的味道。今天小编要给大家介绍的是林忆莲的经典作品《至少还有你》。翻唱版是由SJ-M演唱的。暖人心的声音告诉我们,至少还有你陪我度过最寒冷的冬天...

당신이기에-SJ-M
至少还有你-SJ-M

그댈 안고서 숨을 멈추니
我抱着你 快要不能呼吸
작은 어깨위에 떨림
连你小小肩膀微弱的颤抖
마주 느낄 수 있어
我都能感觉到
두 눈이 또 묻고있어
双眼反复地确认着
이 사랑만는지
是不是命中注定
난 그렇다 하겠지
我想我是对的
세월이 흘러 나이가 들고
岁月流逝 年岁渐长
그대 검은 머리위에
在你乌黑的秀发
흰눈이 뿌려진 뒤 
散落白雪的痕迹时
나의 두 눈이 흐려져
希望当我老眼昏花
숨이 멎어 오는 그 순간
呼吸停止的那瞬间
함께이길 
我们仍一起

사랑 이토록 아름다운 날이
爱情 这如此美丽的言语
당신이기에 가능 했던 삶이
因为有了你 生命才能继续
나 저 세상에 더 큰 기적같은 일
这是对我而言像是世上最神奇的事
그리고 셀 수 없는 그 약속과
还有无以计数的那些约定
당신을 만난 전날의 삶과
与初遇你那天的阳光
그 향기마저 모두 기억할테니
和香气 我都不会忘记

그댈 안고서 숨이 멈추니
我抱着你 快要不能呼吸
은 노을위에 온기
红肿双眼中流出的泪
마주 느낄수 있어
我甚至能感觉它的温度
나의 두 눈이 흐려져
希望当我老眼昏花
숨이 멎어 오는 그 순간 呼
吸停止的那瞬间
함께이길
我们仍一起

사람 이토록 아름다운 말이
爱情 这如此美丽的言语
당신이기에 가능했던
因为有了你 生命才能继续
내겐 세상에 더 큰 기적같은 일
这是对我而言像是世上最神奇的事
그리고 셀 수 없는 그 약속과
还有无以计数的那些约定
당신을 만난 전날의 그 햇살
与初遇你那天的阳光
그 향기마저 모두 기억할테니
和香气 我都不会忘记

우리에겐 너무 쉽지 않은 세상
对我们而言如此险恶的世界
아주 잠시라도 멀어질까 두려워
哪怕只与你暂时分离也令我胆怯
차라리 오늘이 나의 삶이 끝나버리는
宁愿今日是我生命终止的那一天
날이면 헤어짐도 없을텐데(그대)
那样就不会有离别 亲爱的你

사랑 이토록 아름다운 말이
爱情 这如此美丽的言语
당신이기에 다시 잃은 삶이
因为有了你 生命才能继续
이세상에 기적같은일
这是对我而言像是世上最神奇的事
그리고 셀 수 없는 그약속과
还有无以计数的那些约定
당신을 만난 전날의 그 햇살과 
与初遇你那天的阳光
그 향기마저 모두 기억할테니
和香气 我都不会忘记
영원히
永远地
영원히
永远地

想听更多好听的中韩翻唱曲?赶紧戳这里>>>