每个人都有曾经青涩的时期,当我们回首看过去的时候,是抱着什么样的心态来看待呢?明星也一样,当他们看到自己过去的一面,有的会觉得有趣好笑,有的会害羞,无论什么模样都是一个过程,一个成长的过程。

용된 스타 1위 브라운 아이드 걸스 "부끄럽구요"
变化最大的明星1位Brown Eyed Girls,“很不好意思”

지난 12일 방송된 KBS 2TV 연예가중계에서는 용된 스타 베스트가 공개됐다.
12日播放的KBS2演艺家中介中公开了变化最大的明星。

이날 방송에서 용된 스타 1위는 걸그룹 브라운 아이드 걸스가 선정됐다.
那天的节目中当选变身最大的艺人是Brown Eyed Girls。

발표와 함께 브라운 아이드 걸스의 과거 모습이 공개돼 시청자들을 깜짝 놀라게 했다.
一起发表的还有Brown Eyed Girls过去的样子让观众们吓了一跳。
과거 영상 속 브라운 아이드 걸스는 촌스럽고 다소 거친 모습을 보여 현재의 세련된 모습과는 많은 차이를 보인다.
在过去的影像中Brown Eyed Girls多少有些土气的样子和现在干练的模样有很大的差别。

영상을 본 브라운 아이드 걸스 본인들 조차 눈을 감은 채 얼굴을 들지 못하는 모습이었다. 촌스럽고 투박한 모습은 나르샤의 표현대로 "사람됐다"는 것이 맞는 표현이다
看到影像的Brown Eyed Girls 本人都闭起了眼睛不能转头看。土气和粗笨的样子用Narsha的话来说是“变成人了”。

용된 스타 1위 발표에 네티즌들은 "브아걸 진짜 못 알아 보겠다" "노력하는 브라운 아이드 걸스 더욱 발전하기를" 등의 반응을 보였다.
变化最大的艺人1位一发表网民们表示“真的看不出是Brown Eyed Girls”“努力的Brown Eyed Girls发展的更好”等。

相关词汇
투박하다  粗笨的
세련되다   干练的