学习完首尔大学韩国语第一册>>>第二册>>>以后,我们继续来学习第三册的内容。第三册主要还是以对话为主,在对话中加入了更多生活、文化方面的内容。

22과  사진관에서 찍는 게 나을 것 같아요

지연: 사진관에 같이 갈래요?
민수: 사진관에는 왜요?
지연: 사진이 몇 장 필요해서요.
민수: 어디에 쓰려고요?
지연: 대학원 입학 원서에 붙이려고요
민수: 즉석 사진을 찍지 그래요?
지연: 즉석 사진이 빠르기는 하지만 그래도 사진관에서 찍는 게 나을 것 같아요. 그게 더 잘 나오지 않아요?
민수: 그런 그래요. 참, 나도 필름을 맡겨야 하는데 잊어버릴 뻔 했어요.
지연: 아, 지난 번에 산에 갔을 때 찍은 사진요? 아직도 안 맡겼어요?
민수: 요즘 바빠서 갈 시간이 없었어요. 사진을 찾으면 지연 씨에게 먼저 보여 줄 게요

 22课 在照相馆照能更好些

지연: 要一起去照相馆吗?
민수: 为什么去照相馆啊?
지연: 需要几张相片
민수: 干什么用啊?
지연: 报大学院入学志愿用
민수: 怎么去去照快速照
지연: 快速照是快,但是去照相馆更好些,照相馆照出来的不是更好吗?
민수: 那到是,啊对了,我也要去冲胶卷。
지연: 是不是上次去山上照得照片?到现在还没冲吗?
민수: 很忙没有时间去,洗出来第一个给지연看。

相关单词

사진관:照相馆
입학: 入学
즉석: 当场
필름: 胶卷