삼성전자가 3분기 스마트폰의 선전에 힘입어 4조원이 넘는 깜짝 실적(어닝 서프라이즈)을 이뤄냈다. 주력 스마트폰인 갤럭시S2가 구원투수 역할을 톡톡히 해냈다. 전문가들은 특히 삼성전자가 올 하반기 스마트폰 시장에서 애플을 제치고 1위에 오를 가능성이 크다고 점치고 있다.
得益于智能手机的大卖,三星电子在第三季度创造了超过4万亿韩元的惊人业绩(earnings surprise)。在这其中,主力智能手机机型Galaxy S2起到了巨大的作用。专家们预计,三星电子很可能在今年下半年超越苹果,成为智能手机市场的销量冠军。

삼성전자는 국내외 사업장 실적을 합한 연결 기준으로 3분기 매출 41조원에, 영업이익은 4조2000억원을 거둔 것으로 잠정 집계됐다고 7일 밝혔다. 영업이익이 지난해 3분기보다 13.6% 감소했지만, 2분기(3조7500억원)에 비해서는 12% 늘어난 것이다. 분기 영업이익이 4조원을 넘은 것은 지난해 3분기 이후 4분기 만이다. 특히 통신부문에서 거둔 영업이익은 분기 기준으로는 처음으로 2조원을 웃돌 전망이다.
三星电子10月7日透露,初步统计显示,三星电子在海内外的公司业绩加在一起,第三季度的销售业绩大概为41万亿韩元,营业利润为4万2000亿韩元。虽然营业利润与去年同期相比下降了13.6%,但是比今年第二季度(3万7500亿韩元)上升了12%。这是继去年第三季度之后,时隔4个季度营业额再次超过4万亿韩元。特别是在通信部门,季度营业利润有望由此首次超过2万亿韩元。

이날 삼성전자가 발표한 3분기 영업이익은 증권가 애널리스트들이 내놓은 전망치(3조~3조5000억원)보다 7000억~1조2000억원가량 많은 것이다.
当天三星电子发布的第三季度营业额比证券界分析专家们的预测(3万亿韩元~3万5000亿韩元)多了约7000亿~1万2000亿韩元。


相关单词:

힘입다: 依赖,得力
구원투수 : 救援投手
영업이익: 营业利益
감소: 减少
발표: 发表