【导读】《小王子》是作家安东尼·德·圣-埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说,是一部献给所有人看的童话,一个世界上最伤心的故事,全球销量仅次于《圣经》的经典书籍!让我们一起通过韩语再次走进小王子的童话世界吧~

《어린 왕자》

Chapter 4-01

이렇게 해서 나는, 또 하나 매우 중요한 사실을 알았습니다. 그것은 어린 왕자의 별이 고작해야 집 한 채 정도 되도 크기라는 것이엇습니다.

我还了解到另一件重要的事,就是他老家所在的那个星球比一座房子大不了多少。

그렇지만 나는 별로 놀라지 않았습니다. 지구라가 목성이라가 화성이라 금성처럼 여러 가지 이름이 붙어 있는 큰 별 외에도, 몇백 개 몇천 개의 별이 있기 때문입니다. 그 중 어떤 별들은 망원경으로도 잘 보이지 않을 만큼 작다는 것을 나는 잘 알고 있습니다.
这倒并没有使我感到太奇怪。我知道除地球、木星、火星、金星这几个有名称的大行星以外,还有成百个别的星球,它们有的小得很,就是用望远镜也很难看见。

그런 별을 하나 발견하면, 천문한자는 이름 대신 번호를 줍니다. 예를 들면 소혹성 325번과 같은 식입니다.
当一个天文学者发现了其中一个星星,他就给它编上一个号码,例如把它称作"325 小行星"。

나는 어린 왕자가 살던 별이 소혹성 B-612번이라고 생각합니다. 거기에는 믿을 만한 이유가 있습니다.
我有重要的根据认为小王子所来自的那个星球是小行星 B612。

그 별은 터키의 어떤 천문학자가 1909년에 망원경으로 딱 한 번 본 일이 있는 별입니다.
这颗小行星仅仅在 1909 年被一个土耳其天文学家用望远镜看见过一次。

그래서 그 천문학자는 세계 천문학 회의에서 자신이 발견한 별에 대해서 당당히 증명을 했습니다.
当时他曾经在一次国际天文学家代表大会上对他的发现作了重要的论证。

그러나 그 때 그 천문학자는 터키의 옷을 입고 있었으므로, 아무도 그의 말을 믿지 않았습니다. 어른들은 모두 훌륭한 양복을 입은 사람들의 이야기만 귀담아 들으려고 하니까요.
但由于他所穿的土耳其传统衣服的缘故,那时没有人相信他。那些大人们就是这样。

다행히 소혹성 B-612번 별의 명예가 손상되지 않는 일이 생겼습니다. 터키의 어떤 독재자가, 서양식 옷을 입지 않으면 사형처한다명령을 내린 것입니다. 그래서 그 천문학자는 1920년에 훌륭한 양복을 입고 그 별에 대한 증명을 다시 했습니다.
幸好,土耳其的一个独裁者,为了小行星 B612 的声誉,迫使他的人民都要穿欧式服装,否则就处以死刑。1920 年,这位天文学家穿了一身非常漂亮的服装,重新作了一次论证。

이번에는 모두가 그 천문학자의 말을 믿었습니다.
这一次所有的人都同意他的看法。


>>单词:

고작: 仅仅、充其量、顶多        망원경: 望远镜   
소혹성:
小行星                      터키:土耳其   
발견하다:
发现                     손상되다:损伤、败坏
사형:
死刑                           처하다:上刑、处刑
명령:
命令     

>>语法:

…든 …든 / ...也好...也好、无论无论…、不管不管

例:
- 길 이미 중요하지 않다. 长也好,短也好,已经不重要了.
- 국제 국내 잘못했다면 잘못한 것이다. 不管是在国际也好,国内也好,做得不好就是不好。
- 모내기를 하 수확을 하 모두 농사철을 놓치지 말아야 한다. 插秧也好,收割也好,都不要误了农时。
- 있 맘대로 해라. 是留是走随你便。
 

(小编:学外语还是得多说的,所以同学们积极点右上角贡献音频来读一下吧~

>>戳我查看更多听小王子学韩语系列~