【导读】《那小子真帅(그놈은 멋있었다)》改编自韩国美少女作家可爱淘的人气网络小说,宋承宪和郑多彬主演,讲述一个有钱的酷男孩和一个平凡却活泼向上的女孩之间的爱情故事。《双鱼座(물고기자리)》则是这部电影中的经典插曲,由女歌手李安演唱。

이안 - 물고기자리

혹시 그대가 어쩌다가 사랑에 지쳐 어쩌다가
也许你偶尔会为爱所累

어느 이름모를 낯선 곳에 날 혼자두진 않겠죠
相信你不会把我独自留在陌生的地方吧

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
被雨淋湿花也会开,被云遮住星星也会闪耀

그대에게 애써 묻지 않아도 그대 사랑인걸 믿죠
即使我不问你也知道那是你的爱

저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼
我不愿像天空尽头的星星一般

해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
消失在太阳出来的瞬间

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
如果你爱我,请像星星一般始终照耀着我

그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼
就算被你耀眼的光芒刺伤我的双眼

하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
象镶嵌在天上的星星般被你的伤痛束缚

움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
即使不能动我也不会改变

작은 꽃잎위에 맺힌 이슬처럼
我不愿像小花瓣上的露珠一般  

해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
消失在太阳出来的瞬间

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
如果你爱我,请像星星一般始终照耀着我

그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼
就算被你耀眼的光芒刺伤我的双眼

하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
象镶嵌在天上的星星般被你的伤痛束缚

움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
即使不能动我也不会改变

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
被雨淋湿花也会开,被云遮住星星也会闪耀 

묻지 않아도 난 알아요 그대 내 사랑인 걸
即使不问我也知道那是你的爱

작은 꽃잎에 이슬처럼 저기 하늘끝 저 별처럼
我不愿像小花瓣上的露珠 像天边的星星

다시 해뜨면 사라지는 내가 되기 싫어요
当太阳升起就会消失

변하지 않을테니 
因为我从未改变

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。