또한 일본 지상파 방송사와 신문, 잡지 등 30여 개 매체가 공항에 모여 취재 경쟁을 벌였다. 특히 이들은 배용준과 김수현이 입국장에 모습을 드러내기 전부터 공항의 들뜬 분위기와 팬들의 인터뷰 등을 촬영하며 현장 분위기를 뜨겁게 달궜다.
并且日本的电视广播放送社和新闻,杂志等聚集在机场采访,展开竞争。特别是裴勇俊和金秀贤在入境处露面之前,他们拍摄机场兴奋的气氛并采访粉丝们,炒热了现场的气氛。

현장에 있던 취재진들은 “일본 방문 때마다 공항을 수 천명의 팬들로 가득 메워 큰 화제를 모았던 배용준이 작년에 이어 올해 역시 하네다 공항의 최대 인파 기록을 다시 한 번 경신하며 변함없는 높은 인기를 보여줬다”고 일제히 소식을 전했다.
现场的采访记者团一齐报道消息。“每次访问日本的时候,机场总会聚集数千名的粉丝而造成大话题的裴勇俊,继去年之后今年果然再次刷新了羽田机场的最大人潮记录,并且展示了依然很高的人气”

배용준과 김수현이 하네다 공항 입국장을 빠져 나오자 현장의 열기는 더욱 뜨거워졌다. 먼저 등장한 김수현은 환호하는 팬들과 취재진들을 향해 풋풋한 미소를 지으며 반갑게 인사를 전했다. 이어 모습을 드러낸 배용준 역시 한층 밝은 미소로 손을 흔들며 팬들의 인사에 일일이 화답하며 반가움을 나눴다.
裴勇俊和金秀贤一出现在入境处,现场的热潮更加火热了。首先登场的金秀贤向欢呼的粉丝们和采访记者团露出了清爽的微笑,并高兴地打了招呼。接着露面的裴勇俊果然用更加明朗的微笑一边挥手一边一一答和粉丝们的招呼,分享喜悦。

김수현은 '드림하이'의 일본 TBS 방영 이후 현지 인기가 높아지고 있는 가운데 지난 8월 도쿄에서 진행된 공식 기자회견 당시에도 뛰어난 연기력과 가창력을 인정받으며 떠오르는 한류 스타로 호평을 얻은 바 있다.
“DREAMHIGH”在日本TBS放映之后,金秀贤在当地的人气上涨之中,并于8月在东京举行的正式的记者招待会上,当场凭借出色的演技和歌唱能力得到了认可,并且作为蹿红的韩流明星得到了好评。

한편 4일 오후 4시 30분부터 시작되는 '드림하이 프리미엄 이벤트'에는 배용준과 박진영을 비롯 김수현, 수지, 택연, 우영 등 국내 최고의 배우들이 총 출동해 멋진 무대를 선보일 예정이다.
此外,在从4日下午4时30分开始的“DREAMHIGH特别活动”中,以裴勇俊,朴振英为首,金秀贤,秀智,泽演,佑荣等国内最好的演员们将会总出动为大家展现帅气的舞台。

单词:

북새통:乱哄哄

굵다:粗大,粗重

웃돌다:多于,高于

들뜨다:浮躁,兴奋

달구다:炒热,炼,烧热

풋풋하다:清爽,新鲜