文章内容选择《经贸韩国语》,汇集了韩语外贸中的常见的韩语单词与句子,适合有一定韩语基础并且对外贸方面感兴趣的童鞋。本文为第3课《商务访问》的会话部分1,在会话中感受一下如何进行商务访问吧。

第3课 商务访问

장명위선생은 새로 부임하는 중국 방직품진출구공사 서울사무소소장으로써 한국무역협회 박 과장의 소개로 한진(주)의 김부장을 예방하러 갔다.

장: 안녕하세요? 중국 방직품수출입회사 서울사무소의 장명위입니다. 해외사업부의 김부장님과 면담 약속을 했는데요.
안내: 안녕하세요? 김광수 부장님이라는 말씀이죠? 잠깜만요. (전화를 걸어서) 김광수 부장님 계세요? 중국 방직품진출구회사의 장 선생님이 찾으십니다.
(아,예,어서 들어오시라고 하세요.)
이쪽으로 오십시오.
장: 고맙습니다.
김: 장 소장님,안녕하세요? 어서 오십시오.
장: (명함을 드리면서) 장명위입니다. 처음 뵙겠습니다. 잘 부탁 드립니다.
김: 김광수입니다. (명함 교환) 만나 뵙게 되어서 반갑습니다. 앉으십시오.
장: 감사합니다. 이것은 저희의 촌지입니다. 좀 받아 주세요.
김: 감사합니다.
장: 몇 일전에 갑자기 연락 드려서 정말 죄송합니다.
김: 별말씀을. 한국무역 협희의 박과장님한테서 장 소장님께서 내방하시겠다는 소식을 받고 정말 반갑습니다.
장: 바쁘신 데다가 폐를 끼쳐서 미안합니다.
김: 별말씀입니다. 장 소장님께서 언제 한국에 오셨어요?
장: 지난 금요일 날에 왔습니다.
김: 그렇습니까? 어디 구경하셨어요?
장: 서울 시내를 돌아봤습니다.
김: 서울에 대한 인상이 어떻습니까?
장: 서울은 아주 번화한 대도시로서 도시가 아주 깨끗하고 교통도 아주 편리합니다. 특히 힌상적인 것은 서울에 차가 너무 많습니다.
김: 그리고 서울의 물가가 높은 것도 세계적으로 유명하지요?
장: 예, 맞습니다. 서울의 물가가 놀랄 정도 높습니다.
김: 장소장님께서 이번에 정식으로 서울 사무소의 주재원으로써 오시는 것이 맞지요?
장: 예, 맞습니다. 지난 번에 전화에서 소개 드린 바와 같이 저희 회사 서울 사무소가 새로 설립되었습니다. 오늘은 일부러 귀사를 방문하여 이 소식을 알려 드리는 것입니다.
김: 예, 알겠습니다. 저희 회사가 중국의 몇 개 회사의 업무 거래를 유지하고 있는데' x! Q9 a ~ D6 x# _; Y
앞으로 중국과의 업무를 확대시킬 계획입니다.
장: 좋습니다. 이것은 저희 회사의 카탈로그입니다.
김: 감사합나다. 잘 읽어보겠습니다.
장: 앞으로 많이 부탁합니다.
김: 별말씀을. 앞으로 도움이 필요하시면 수시로 연락 주세요.
장: 감사합니다.

 点击查看更多“经贸韩国语”系列文章>>