该系列教程是由《Talk To Me In Korean》推出的系列谈话节目,都是很生活化的内容,大家可以拿它当听力材料练习韩语。今天的题目是初印象,有新的主持人加入Talk To Me In Korean大家庭,两位主持人将回顾他们见到对方时的初印象哦

진석진: 안녕하세요, 여러분.
장지원: 안녕하세요, 여러분.
진석진: 네, 처음 듣는 목소리시죠. 저는 지금 지원 씨랑 같이 있습니다. 장 지원 씨. 네, 지원 씨.
저희 Talk To Me In Korean 식구들한테 한번 인사하고, 소개해 주세요.
장지원: 안녕하세요, Talk To Me In Korean 여러분. 저는 장지원이라고 하고요,
대학생 2학년이에요.
진석진: 네, 대학생. 정말 어려요. 정말 얼굴만 봐도 정말 어린애 같고요. 네, 저랑은 한 7년
차이 나나요? 몇 살이시죠?
장지원: 저 지금 빠른 91년생이라서, 스무 살이에요.
진석진: 스무 살이에요? (네) 네, 몇 살 차이 나는지는 그렇게 중요한 게 아니니까요, 넘어가죠.
장지원: 네.
진석진: 이번 이야기에서는 저희 무엇에 대해 얘기하기로 했죠?
장지원: 첫인상이요.
진석진: 네, 첫인상. 사람을 처음 봤을 때 느끼는 인상이죠. (네) 지원 씨는 첫인상이 제가 봤을 때
정말 착했어요. 처음 봤을 때 ‘아, 정말 착하고 어린 여자애구나’라는 생각을 많이 했었거든요. (네)
그런데, 같이 있다 보니까 터프한 면이 많이 있는 사람이란 걸 알게 됐어요. 지원 씨는 저 첫인상
어땠어요?
장지원: 석진 씨 첫인상은 약간 무서웠어요.
진석진: 어딜 봐서 제가 무서워요?
장지원: 석진 씨가 굳은 표정을 하고 있을 때 조금 무섭거든요. 또 가끔씩 사진 찍을 때 포즈 잡으
시는 거 볼 때 조금 느끼하다고 생각했어요.
진석진: 느끼하다, (네) 느끼하다. 느끼한 거 여자들이 좋아하나요?
장지원: 잘생긴 남자가 느끼하면 좋아하죠.
진석진: 어, 잘생기면서 느끼하면, 아마 장동건, 원빈, 그런 사람을 보고 잘생기면서 느끼하다고 할
수 잇겠네요.
장지원: 네.
진석진: 그러면 저는요?
장지원: 석진 씨가 잘 아실 거 같은데요?
진석진: 네. 저도 장동건 씨와 원빈 씨처럼 느끼하지만, 그 분들처럼 잘 생기진 않았어요. 지원 씨가
가지고 있었던 저의 첫 인상은 무섭고 좀 느끼하게 생겼다, 이거군요.
장지원: 뭐, 그렇게 되겠죠?
진석진: 그런데 저 사실, 그렇게 무섭지 않잖아요.
장지원: 네. 일주일 동안 지내다 보니까 석진 씨가 좀 웃긴 분이라는 걸 알게 됐어요.
진석진: 제기 얼마나 재미있고, 또 여자들한테 얼마나 제가 잘 해 주는데요.
장지원: 여자들한테 잘 해 주신다는 것은 잘 모르겠고요.
진석진: 아, 좀 더 있어 봐야겠네. 일주일이라는 시간은 너무 짧은 것 같아요.
장지원: 같이 더 있는다고 해서 제 생각이 바뀔 것 같지 않지만 어쨌든 한번 봐 볼게요.
진석진: 그래서 제 첫인상이 좋았다는 거예요, 나빴다는 거예요?
장지원: 뭐 그렇게 따지자면 나빴다고 하는 편이 맞겠죠?
진석진: 음… 그런데 첫 인상은 그렇게 중요한 게 아니에요. 제가 친구를 사귈 때도 첫인상이 나빴
던 친구가 알고 보니까 성격이 대게 좋은 경우가 많이 있어요. 그럴 때는 사람, 그 사람이랑 더 가
까이 지내게 되죠. (네) 그렇죠, 지원 씨도 그런 적 있죠.
장지원: 네, 저도 그런 적 있죠.
진석진: 첫인상하고는 다른 사람을 알게 되고, 더 친하게 된 적.
장지원: 네, 그런 적 많이 있어요.
진석진: 그러니까 첫인상은 그렇게 중요하진 않다고 저는 생각해요. (음) 중요한 건 사람의 마음이
고, 성격이죠. (네) 지원 씨는 첫인상에 아주 신경을 썼던 적이 있었나요?
장지원: 네, 있어요.
진석진: 언제였어요?
장지원: 면접 보러 올 때 첫인상에 많은 신경을 썼던 것 같아요.
진석진: 아, 면접 볼 때요? 면접 보러 올 때 첫 인상 많이 중요하죠. (네) 어떻게 하셨나요?
장지원: 일단은 조금 더 예뻐 보이기 위해서 렌즈를 끼거나, 화장을 하거나, 옷 차림새에 신경을 쓰거나 했죠.
진석진: 말도 지금처럼 아주 예쁘게 했겠네요.
장지원: 네, 그랬던 것 같아요.
진석진: 평소에는 지원 씨 이렇게 얘기 안 하잖아요.
장지원: 아니에요. 그러면 석진 씨는 (네) 첫인상에 많은 신경을 썼던 때가 있었나요?
진석진: 저도 물론 회사 면접을 보러 갔을 때 첫인상에 많은 신경을 썼지만, 그것보다 더 전 소개
팅 할 때 …
장지원: 소개팅 할 때요?
진석진: 네, Talk To Me In Korean 리스너 분은 잘 모르시겠지만, 제가 사투리가 아주 심해요.
장지원: 네, 쫌 그런 편이죠.
진석진: 네, 제가 경상도 사투리가 아주 심한데, 일부로 안 쓰려고 표준어를 막 따라 하고 했었거든
요. 그래서 말을 할 때 “안녕하세요, 저는 진석진이에요.” 막 이렇게 들으면 어색할 정도로 그렇게
표준어를 따라하곤 했어요. 그러니까, 잘 하지 못하는데 표준어를 따라하곤 했어요.
장지원: 그 결과가 좋았나요?
진석진: 그 결과는 지금 제가 솔로인 걸로 보면 잘 알 수 있겠죠?
장지원: 알 수 있을 것 같네요. 힘내요, 석진 씨.
진석진: 감사합니다. 이번 이야기에서는 저와 지원 씨가 첫 인상에 대해서 이야기 해 봤어요. 각 나
라마다 첫인상을 결정하는 그 시간이 각각 다르다고 해요. 일본은 한 16초 정도 더 걸린다고 하고
요, 미국은 더, 한 20초, 30초 정도 걸린다고 하는데, 우리나라는 그 첫인상을 결정하는 시간이 아
주 짧다고 해요. 4초, 6초? 처음 봤을 때 저 사람이 ‘아, 마음에 든다.’ 아니면, ‘아, 저 사람 참 별로
야’라고 결정하는 시간이 아주 짧다는 얘기죠. (네) 네, 지원 씨도 그렇게 첫 인상을 보고 판단하는
그 시간이 짧은가요?
장지원: 네, 저도 짧은 편이에요.
진석진: 한 몇 초 정도 될 것 같아요?
장지원: 저는 한 5초 정도 걸릴 것 같아요.
진석진: 5초. (네) 그래서 지원 씨한테 첫인상을 좋게 남기려면 5초 동안 아주 잘 해야 되겠네요.
장지원: 뭐, 그렇게 되겠죠.
진석진: 네, 5초 동안 뭐, 맛있는 거 사 주고
장지원: 5초 동안이요?
진석진: 아이스크림 사 주고, 이제 좋게 얘기도 해 주고, 뭐 어디 어깨도 주물러 주고…
장지원: 그럼 좋겠죠.
진석진: 네, 5초 동안은 저도 할 수 있을 거 같아요. 여러분은 좋은 첫인상을 남기기 위해서 무엇을
해 보셨는지, 저는 정말 궁금해요. 그렇죠, 지원 씨.
장지원: 네, 궁금해요.
진석진: 좋은 첫인상을 남기는 방법, 혹시 좋은 방법이 있으시다면, 저희 Talk To Me In Korean 이
야기에서 댓글을 남겨 주세요.
장지원: 네, 안녕히 계세요.
진석진: 네. 여러분, 안녕히 계세요.
【词汇】 

식구:家口
착하다:善良的
터프하다:坚强
장동건:张东健
원빈:元彬
웃기다:滑稽的,搞笑的
옷차림:衣着,穿戴
면접:面试
소개팅:相亲,见面会
사투리:口音,土话
어색하다:不自然的,别扭的