“心态决定一切!”用积极的心态驱赶阴霾,播散阳光,在自己的脸上烙上微笑的印记吧。舍得微笑,得到的将是珍贵的友谊和一个展现魅力的自己。

스마일 자국
微笑痕迹

다연이의 별명은 '생글이' 입니다. 늘 생글생글 웃고 다닌다고 해서 선생님이 붙여 준 별명입니다.
多妍的外号是“笑眯眯”。因为总是笑嘻嘻的,所以老师给她起了这个外号。

그런 다연이에게 큰일이 생겼습니다. 교통사고를 당한 것입니다. 다연이는 몇 달 동안 병원에 입원해 수술을 여러 차례 받아야 했습니다. 예쁜 다연이의 얼굴에도 보기 흉한 자국이 남게 되었습니다.
多妍发生了意外。遭遇交通事故了。她住院数月接受了多次手术。漂亮的脸上也留下了难看的疤痕。

그렇게 1년이 흘렀습니다. 다연이는 학교에 다시 다닐 수 있을 정도로 몸이 나았습니다. 하지만 아직까지는 통원 치료를 받아야 하기 때문에 병원 근처의 학교로 전학을 가게 되었습니다.
一年就这样过去了。多妍身体好转,可以再去上学了。但是需要经常去医院治疗,所以她转学到了医院附近的学校。

그 학교의 친구들은 다연이의 모습을 처음 보았습니다.
学校的朋友们第一次见到多妍。

"저 애 좀 봐. 얼굴에 흉측한 상처가 있잖아.""그러게 말이야. 무섭다, 얘."아이들은 다연이의 얼굴을 보고 다가오려 하지 않았습니다.
“看看她!脸上的伤多丑啊!”“就是啊,真可怕!”孩子们看见多妍的脸,不想靠近她。

한 달이 지날 무렵이었습니다. 그동안 놀라운 변화가 생겼습니다. 다연이의 주위에 친구들이 넘쳐나고 있었습니다.
一个月过去了,这期间发生了令人惊奇的变化,多妍的周围聚满了朋友。

"다연이 넌 정말 보기 좋아."많은 친구들이 다연이에게 친근감을 느끼고 있었습니다.
“多妍你真漂亮啊!”很多朋友都对多妍产生了亲近感。

궁금해진 다른 반 친구 한 명이 찾아와 다연이에게 물었습니다."얼굴에 그런 상처가 있는데도 왜 친구들은 네가 보기 좋다고 하지? 너는 얼굴에 있는 그 상처가 싫지 않아?"
其他班的一个朋友很好奇,找到多妍问:“你脸上有这样的伤痕,朋友们还说你漂亮?你不讨厌脸上的伤吗?”

다연이는 활짝 미소를 지으며 대답했습니다."상처라구? 내 얼굴에 단지 스마일 자국이 난 것뿐이야. 큰 사고였는데도 내가 살아남을 수 있었던 건 행운이라고 생각해. 그래서 하느님이 내 얼굴에 스마일 자국을 남겨 주신 거야. 상처라고 보지 않고 스마일 자국이라고 보면, 이것도 꽤 매력적으로 보이지 않니?"
多妍舒展了笑容,回答道:“伤痕?我脸上只是有个微笑印记罢了!遭遇这么大的事故还能活下来,我觉得这是幸运。所以上天在我脸上留下了一个微笑印记。如果不把它看作伤痕,而是当做微笑印记的话,那样看起来不也是很有魅力吗?” 

【单词】
스마일:smile 微笑
자국:印痕,痕迹
흉하다:凶,难看
통원 치료:去医院治疗
흉측하다:阴险,丑怪
친근감:亲切感
활짝:盛开(花开貌)
매력적이다:有魅力的