《我的女友是九尾狐》是一部结合一个古老的传说,展现人与“妖”的爱情的剧。就让我们从这个可爱的故事着手,轻松学习韩语对话吧!

대웅:쓸데 없는 생각 말자. 몸을 피곤하게 해서 얼른 자자!
大雄:不要想太多了。打累了就去睡觉吧!

대웅:이게 왜 다시 굴러 왔지...에이, 벽에 맞구 튕겨 왔겠지...저건, 왜 그냥 굴러 오지...
大雄:这个怎么滚回来了?哎~可能是打到墙弹回来了吧!那个,怎么也滚回来了?

대웅:왔구나. 정말 왔어.
大雄:来了……真的来了!

대웅:너 정말 나 찾아 왔구나.
大雄:你真的来找我了。

미호:내가 얘기 했잖아. 너 찾을 수 있다구, 좀 힘들긴 했어.
尾狐:我不是说过了,我能找到你。过程是有点复杂。

대웅:너, 좀 대단하다.
大雄:你真的很厉害啊!

미호:난 구미호라구 했잖아.
尾狐:我说过我是九尾狐啊。

미호:이제 달이 나오겠다. 달 뜨면 보여 준다구 했지?
尾狐:月亮要出来了。我答应过你,月出时现身的吧?

대웅:달?
大雄:月亮?

대웅:정말 꼬리가 아홉 개 였네!
大雄:真的,有九条尾巴啊……

미호:구미호니까.  이제 내 구슬 돌려 줘.
尾狐:因为我是九尾狐啊!现在把我的狐珠还给我!

【语法】
在这一段对话里面有几个点要关注哦~
1、-(으)ㄹ 수 있다/ 없다 能、不能
너 찾을 수 있다구.   我能找到你。
用于动词词干后,表示能、不能。-ㄹ 수 있다/ 없다 用于没有收音词干,-을 수 있다/ 없다用于有收音词干。

지금 할 수 있어요.   现在就能做。
도와 줄 수 없어요.   我不能帮你。

2、 -겠-
이제 달이 나오겠다.  月亮要出来了。

-겠- 是时制词尾,接在用言词干后,表示意愿或推测。

내일 영화를 보겠어요.   明天要看电影。
내일 만나겠어요.   明天要见面。
오늘 밤에 다시 전화하겠습니다.   今晚再打电话。

【单词】
쓸데 없다:徒劳
생각:想法
피곤하다:
자다:睡觉
정말:真的
찾다:
힘들다:累、费神
달:月亮

查看最新一期节目!部落有对应的节目啦!欢迎订阅!