【导读】《小王子》是作家安东尼·德·圣-埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说,是一部献给所有人看的童话,一个世界上最伤心的故事,全球销量仅次于《圣经》的经典书籍!让我们一起通过韩语再次走进小王子的童话世界吧~

(小编:第1章的内容都已经学习过了~同学们有没有记住呢?今天一起来复习一下吧~

>韩语朗读版:

《어린 왕자》

Chapter 1

  내가 여섯 살 때입니다.
  나는 정글에서 일어난 일들을 쓴<실제로었던 이야기>라는 책을 본 적이 있는데, 거기에는 굉장한 그림이 있었습니다.
  그것은 한 마리의 동물을 삼키려 하고 있는 보아뱀의 그림이었습니다. 위에 있는 그림이 그것을 그린 것입니다.
  그 책에는 이렇게 씌어 있었습니다.
  ‘보아뱀은 먹이를 지 않고 통째꿀꺽 삼킨다. 그러고 나면 움직일 수 없게 되어 반 년 동안 잠을 자는데, 그 동안에 뱃속의 동물이 소화되는 것이다.’
  나는 그것을 읽고, 정글 속에서는 도대체 어떤 일들이 일어날까 하고 생각해 보았습니다.
  그리고는 색연필을 가지고 처음으로 그림을 그려 보았습니다.
  아래 그림이 나의 제1호 그림입니다:
나는 이 그림을 어른들에게 보이며 “이거 무섭죠?”하고 물어 보았습니다.
  그랬더니 어른들은,
  “모자가 뭐가 무섭니?”하고 말했습니다.
  내가 그린 것은 모자가 아닙니다.
  코끼리를 소화시키고 있는 보아뱀의 그림입니다.
  그래서 나는 어른들이 알아볼 수 있도록 보아뱀의 뱃속을 그려 보았습니다. 어른들이란 언제나 이런 으로 설명을 해 주어야 하니까요.
  나의 제2호 그림은 다음과 같습니다.
  그랬더니 어른들은,
  “밖을 그리든 안을 그리든 제발 따위는 그만 그리고, 지리역사수학국어를 공부하는 게 좋겠다.”하고 말했습니다.
  그래서 나는 여섯 살 때, 화가라는 멋진 포기하게 되었습니다.
  나는 그 후 절대로 그림을 그리지 않았습니다. 첫 번째 그림도 두 번째 그림도 이해를 받지 못했기 때문에 그만 기가 죽어 버린 것입니다.
  어른들은 언제나 혼자서는 아무것도 이해하지 못합니다. 처음부터 끝까지 이것은 이런 것, 저것은 저런 것이라고 설명해 줘야 합니다. 어린이들에겐 골치 아픈 일이지요.
나는 할 수 없이 다른 직업을 갖기로 했습니다. 그래서 비행기 조종법을 배웠습니다. 나는 온 세게날아다녔습니다. 지리 공부는 확실히 나에게 많은 도움을 주었습니다.
  나는 한눈에 중국과 애리조나 주를 구별할 수 있었습니다. 특히 밤에 어디를 날고 있는지 알 수 없게 되었을 때, 지리 공부는 정말로 큰 도움이 되었습니다.
  이렇게 살아오면서, 나는 굉장한 사람들과 가까이 지내게 되었습니다.
  나는 어른들과 어울리며, 그들을 가까이에서 살펴보았습니다. 하지만 어른들에 대한 나의 생각은 별로 바뀌지 않았습니다.
  어딘지 현명해 보이는 사람을 만나면, 나는 몸에 늘 지니고 있는 제1호 그림을 그 사람에게 보여 줍니다. 정말로 무언가를 아는 사람인지 어떤지 알고 싶은 것입니다. 그러나 사람들은 언제나 “이거 모자군요.”하고 대답합니다.
  그러면 나는 보아뱀의 이야기도, 정글의 이야기도, 의 이야기도 다 집어치우고, 그 사람이 알아들을 수 있는 이야기를 합니다. 카드놀이골프, 정치, 넥타이 등의 이야기 말입니다. 그러면 그 어른은,
  “아주 똑똑한 사람이군.”하면서 좋아했습니다.
(中文翻译及朗读戳此去第二页~)

(小编:这些画线部分的单词还记得吗~不记得的同学赶紧点下面的链接去复习一下吧~

>>戳我查看更多听小王子学韩语系列~