《对不起,我爱你》曾经赚取了我们多少的眼泪啊!让我们一起重温这部感人至深的经典韩剧,再次感受苏志燮大叔的魅力吧!

 

(무혁이 은채를 데리러 왔지만,은채는 끄덕도 하지 않는다.무혁은 하루를 기다렸지만, 다는 참지 못하고 은채를 데리고 윤이를 보러 병원으로 향하는데,은채는 차에서 뛰어내리겠다고 한다…..)
(武赫来接恩彩,恩彩发呆,一动不动,武赫等了一天,忍不住将恩彩抱起要带到医院,恩彩生气并拒绝去医院看允,还扬言要跳车……) 

은채: 똑똑히 들어요,아저씨……나 윤이한테 안 가요…….못 가요.내가 윤이한테 어떻게 했는데….얼마나 못되게 굴었는데...... 나 윤이 얼굴 못 봐요.
恩彩:好好听着,大叔,我不会到允儿那里去,我不能去。我多么狠心地对允儿……我不能面对允儿的脸。

무혁: 물 한 모금 안 먹었다는게……눈물을 한 바가지 쏜냐?청게구리냐?홍수 나겠다.그만 좀울어,좀!!!
武赫:你没有喝一口水,还能流一盆眼泪?你是青蛙呀?别哭啦……都发洪水啦~

은채: ……
恩彩:……

무혁: 너 자꾸 울면 그냥! 확 데리고 산다,내가.
武赫:你继续哭的话,我会领着你过了!

은채: ……
恩彩:……

무혁: 밥 먹자!뭐라두 좀 먹자!
武赫:吃饭吧。先吃点饭。想吃什么?

은채: 차 세워 줘요.
恩彩:停车。

무혁: 밥 먹을래?나랑 뽀뽀할래?
武赫:是吃饭?还是和我接吻?

은채: 차 세워,빨리!
恩彩:快停车!

무혁: 밥 먹을래?나랑 잘래?
武赫:是吃饭?还是和我睡觉?

은채: 차 문 열고 뛰어 내린다
恩彩:开车门!我要跳下去啦!

무혁: 밥 먹을래?나랑 살래?
武赫:是吃饭还是和我一起生活? 

【相关单词】

똑똑히 清楚地
못되다 恶劣
모금 (量)口
바가지 (量)瓢
쏟다 倒,涌出
청개구리 青蛙
홍수 洪水  
일단 一旦
데꾸 领着的口语形式
뽀뽀하다 接吻
세우다 停(车)  

【惯用语】

못되게굴다: “못되다”为恶劣、坏的意思,”굴다”与”게”结束的副词型单词后结合,表示就那样做。二者结合表示对某某很坏、耍狠。

例句:

함부러 굴다.轻视,随便对待
말 잘 안듣는 애들하고는 못되게 굴어야 해. 对不听话的孩子,应该狠狠地教育。