[~(으)로] 인해서

由于,因为。表示前面的内容是出现后面结果的原因。主要在新闻报道、演讲稿等文章或演讲、发表等正式场合使用。修饰后面的名词时,以“(으)로 인한”的形式使用。

1.

교민들은 폭동으로 인해서 크나큰 손실을 입었다

[교민드른 폭똥으로 인해서 크나큰 손시를 입얻따]

侨民们因暴乱而蒙受了巨大的损失。

2.

쓸데없는 말 한마디로 인해서 싸움이 시작되었다

[쓸떼엄는 말 한마디로 인해서 싸우미 시작뙤얻따]

因为一句废话,打起来了。

3. 

기업체의 임원들은 과중한 업무로 인해서 건강을 해친다고 한다

[기업체에 이뭔드른 과중하 넘무로 인해서 건강을 해친다고 한다]

听说业务负担过重导致企业管理人员健康受损。

4.

사치소비재의 과도한 수입으로 인해서 올해는 무역 적자를 면치 못할 것이다​

[사치소비재에 과도한 수이브로 인해서 올해는 무역 적짜를 면치 모탈 꺼시다]

由于奢侈消费品的过度进口,今年将免不了贸易赤字。

5.

국회 의원들의 부동산투기 사건으로 인해서 국민들이 분노하고 있다

[구쾨 의원드레 부동산투기 사꺼느로 인해서 궁민드리 분노하고 읻따]

国会议员们的房地产投机事件使国民愤怒。

6.

열차 선로 작업으로 인해서 출발 시간이 10분 늦어지겠습니다

[열차 설로 자거브로 인해서 출발 시가니 십 뿐 느저지겓씀니다]

由于火车的轨道维修工作,出发时间将延迟10分钟。

7.

폭우로 인해서 농경지 대부분이 물에 잠겼다

[포구로 인해서 농경지 대부부니 무레 잠겯따]

由于暴雨,大部分农田都被水淹了。

8.

적자 누적으로 인해서 그 회사는 결국 파산했다

[적짜 누저그로 인해서 그 회사는 결국 파산핻따]

由于赤字的积累,该公司最终破产了。

9.

너로 인해서 얼마나 많은 사람들이 난처한 입장에 처했는지 알고 있느냐?

[너로 인해서 얼마나 마는 사람드리 난처한 입장에 처핸는지 알고 읻느냐]

你知道有多少人因为你而陷入困境吗?

10.

전쟁으로 인해서 수많은 사람들이 조국을 등지고 있다

[전쟁으로 인해서 수마는 사람드리 조국을 등지고 읻따]

由于战争, 许多人离开了自己的祖国。

今日词汇:

크나큰【冠词】很大 。巨大

쓸데없다【形容词】无用,没有用

임원【名词】高管,管理人员

해치다【他动词】损害 ,破坏

농경지【名词】耕地 ,农田

난처하다【形容词】难办 ,难做

등지다【他动词】背向 ,远离

相关阅读:

【有声】韩国适合吃下午茶的三个地方!

【有声】营销人看过来!必备网站TOP3推荐!

【有声】韩国吃播油管频道TOP4推荐!

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载