一年一度浪姐又来啦!浪姐作为姐姐们重绽自我的出道舞台,曾邀请过MissA成员Jia和Fei、solo歌手Jessica,为观众们留下了记忆深刻表演的同时,在内娱也积攒了一波人气。2023年浪姐更名为《乘风2023》,不仅邀请了徐怀钰、陈意涵、Ella、张嘉倪等童年女神加盟,更是邀请了复仇鼻祖“品如”秋瓷炫与f(x)成员amber回归舞台!

为所有爱执着的痛~为所有恨执着的伤~谁的童年回来啦!

 

Pt1 乘风2023节目介绍

 '승풍2023'은 5월 5일 첫 방송된다.
《乘风2023》于5月5日(今日)首播。

'승풍2023'은 30세 이상 여성 연예인이 재데뷔에 도전하는 서바이벌 오디션 프로그램이다. '승풍파랑적저저'의 네 번째 시즌이며 앞선 시즌에서는 소녀시대 출신 제시카, 미쓰에이 출신 지아와 페이가 출연한 바 있다. 이번에는 추자현과 엠버가 출연자에 이름을 올려 화제를 모았다.
《乘风2023》是一部30+女艺人挑战再次出道的生存选秀,是《乘风破浪姐姐》的第四季节目。在之前系列中,曾邀请少女时代Jessica、Miss AJia和Fei出演节目。韩国明星秋瓷炫和Amber登上了第四季的节目名单,在中韩引起了广泛讨论。

여기서 최종 2위를 한 제시카는 중국 걸그룹으로 재데뷔 한 바 있다.
其中Jessica曾以最终第二名,成功成团以中国女团重新出道。

此届《乘风2023》的主题曲未《乘风红秀》,重新审视与思考了新时期女性价值的内涵与现实意义,以不断进阶的叙事,拓宽“她力量”的社会观察,激发普通人的共情,激励人们大胆追求自我价值的实现。

荧屏内的女性,不惧年龄,自信自强,奋斗不息,在对另一个世界规则探寻过程中传递出女性阔达的精神世界;荧屏外的女性,和光同尘,与时舒卷,在每一个万众瞩目的时代风口,贡献“她”智慧,发挥“她”力量。

拥有更广阔天地和掌握更多技能的她们,不断将自己蜕变为更美丽的风景,回馈着世界。

보도에 따르면 출연자는 총 33명이다. 중국인 17명, 홍콩인 4명, 대만인 5명, 그외 외국인 7명이다.
据报道,第4季浪姐共有33名出演嘉宾。其中17名内陆女星,4名港星,5名台湾地区女星,以及7名外籍参赛选手。

외국인 명단에는 추자현과 엠버가 이름을 올렸다. 일본 가수 메이리아, 베트남 가수 Chipi, 러시아 가수 카일리, 독일 가수 지나 등도 참가한다.
外籍选手名单中包括了秋瓷炫与Amber,此外还有日本歌手美依礼芽、越南歌手Chipi、俄罗斯歌手凯丽、德国歌手吉娜等。

 

Pt2 秋瓷炫&Amber惊喜亮相

배우 추자현이 걸그룹으로의 변신을 예고했다.
演员秋瓷炫预告女团变身。

중국 망고TV 공식 유튜브 채널에는 새 오디션 프로그램 '승풍2023' 예고편이 공개됐다.
前日,中国芒果TV官方YouTube频道公开了新选秀《乘风2023》的预告片。

공개된 예고편에서는 '승풍2023' 도전자들이 차례로 무대에 등장했다. 공식 주제가를 함께 부르며 등장하는 인물들 사이에서 추자현은 레드 컬러의 드레스와 화려한 악세서리를 하고 무대에 올랐다.
预告片中,《乘风2023》的挑战者依次登台亮相。姐姐们一起登台唱着主题曲后,身穿红色礼服、身戴华丽配饰的秋瓷炫同姐姐们登上了舞台。

추자현의 이름 옆에는 한국인 출연자라는 자막이 더해졌고, 추자현은 '승풍2023' 출연자들과 함께 마이크를 잡고 무대에서 노래를 부르기도 했다.
秋瓷炫的名字旁添加了“韩国出演嘉宾”的字幕,她同《乘风2023》的其他出演者们一起拿着麦克风,在舞台上一展歌喉。

추자현은 2011년 드라마 '아내의 유혹'을 리메이크한 중국 드라마 '회자적유혹' 주연을 맡아 중국에서 큰 인기를 끌었으며 2017년 중국 배우 우효광과 결혼, 슬하에 아들을 두고 있다. 중국 프로그램 출연은 2017년 드라마 '행복시광' 이후 6년 만이다.
秋瓷炫在2011年中国版《妻子的诱惑》《回家的诱惑》中担任主演,在中国大受欢迎。2017年与中国演员于晓光结婚,膝下育有一子。 这是她继2017年出演电视剧《幸福时光》后,时隔6年再次出演中国节目。

이어 에프엑스 출신 엠버 또한 등장했다. 대부분 드레스를 입은 도전자들 가운데 엠버는 보이시한 스타일의 재킷을 입고 세련된 제스쳐를 하며 걸그룹 출신 답게 가벼운 댄스도 느낌있게 풀어내서 눈길을 끌었다. 
随后前f(x)成员Amber也登台亮相。 大部分姐姐们身穿礼服长裙,Amber则穿了一身帅气的夹克,仪态简洁干练,女团舞姿轻巧大方,吸引了观众的视线。

Amber大家都非常熟悉,作为前f(x)成员兼solo歌手,曾出演鹅系选秀创造营担任导师,是内娱er们的熟面孔。92年生的Amber今年才31岁,已经是出道十余年的歌坛大前辈了。遥想曾经被hot summer、初智齿、4walls统治的夏天,果然有夏日女团曲的夏天,才算真正的夏天呀!Amber此次回归也得到了粉丝们的大力支持,期待歌手Amber的舞台表现吧~

重点单词:

오디션【名词】audition,选秀

화제【名词】话题,讨论

명단【名词】名单

예고편【名词】预告片

슬하【名词】膝下

보이시【名词】男孩子气的,假小子的

重点语法:

~을/를 통해서

表示通过某人、物、时间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。

아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.
通过认识的人知道了电话号码。

두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.

通过两个人的字可以比较出差异。

相关推荐:
【有声】韩国劳动时间,OCED国家中除去中南美全球最长 

【有声】 폼 미쳤다?最近韩国人超爱用的流行语! 

 主唱part5.7秒?LVE新歌分配引发热议! 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载