한국어능력시험 토픽 시험 준비하시는 분들에게 도움이 될 것 같아서 쓰기 모범 답안 예시를 들고 왔어요.
今天小编整理了一些TOPIK写作范文,希望能对备考的同学们有所帮助。

1.图标类例文:

30대와 60대 성인 남녀를 대상으로 필요하다고 생각하는 공공시설에 대한 설문조사를 실시하였다. 조사 결과 30대의 경우 공연장 문화센터가 40%로 가장 높게 나타났으며 병원 약국이 28%로 그 뒤를 이었다. 반면에 60대는 병원 약국이 전체의 절반 수준인 50%로 가장 높게 나타났으며 공연장 문화센터가 23%로 조사되었다. 공원 시설의 필요성에 대한 견해는 30대와 60 대가 22%로 동일하게 나타났다. 이상의 설문 조사 결과를 통해 자신의 나이와 직접적으로 관계가 있는 공공시설에 대한 요구가 상대적으로 크다는 사실 을 알 수 있다.
某机构就“你认为哪些公共设施是有必要的”这个问题,针对30代、60代群体展开了问卷调查。结果显示,30代群体中选择演出场地、文化中心的比例最高,达到40%。其次是医院、药店,为28%。而在60代群体中,医院、药店的占比最高,达到50%。演出场地、文化中心只占到了23%。对于公园设施,30代和60代群体的意见一致,都为22%。以上调查结果表明,人们更需要与自身年龄有关的公共设施。

2. 叙述类例文

어떤 일을 다른 사람들과 함께 계획하고 추진하기 위해서는 그 사람들과의 원활한 인간관계가 필요하다. 다만 인간관계를 원활하게 하는 데에는 많은 대화가 요구되며, 이 과정에서 의사소통 능력이 중요한 역할을 한다. 일반적으로 의사소통은 타인과의 소통의 시작이어서 의사소통이 제대로 이루어지지 않는 경우 오해가 생기고 불신이 생기며 경우에 따라서는 분쟁으로까지 이어질 수 있게 된다.
想与他人一起计划和推进某件事情,就需要与他们建立良好的人际关系。而人际交往需要非常多的交流。在此过程中,沟通能力起着非常重要的作用。一般来说,相互理解是沟通的开始,如果双方无法互相理解,那就会产生误会、猜疑,甚至还会引发纷争。

그런데 이러한 의사소통이 항상 원활히 이루어지는 것은 아니다. 사람들은 서로 다른 생활환경과 경험을 가지고 있고, 이는 사고방식의 차이로 이어지게 된다. 이러한 차이들이 의사소통을 어렵게 함과 동시에 새로운 갈등을 야기하기도 한다.
沟通并不一定总是很顺利的。每个人因为生活环境、阅历不同,思维方式也存在差异。这种差异不仅给沟通增加了阻力,还会引发新矛盾。

따라서 원활한 의사소통을 위한 적극적인 노력이 필요하다. 우선 상대를 배려하는 입장에서 말을 하는 자세가 필요하다. 나의 말이 상대를 불편하게 만드는 것은 아닌지 항상 생각하며 이야기하여야 한다. 다음으로 다른 사람의 말을 잘 듣는 자세가 필요하다. 마음을 열고 다른 사람의 이야기를 듣는 것은 상대를 이해하는데 꼭 필요하기 때문이다. 마지막으로 서로의 입장에서 현상을 바라보는 자세가 필요하다. 이는 서로가 가질 수 있는 편견과 오해를 해결할 수 있는 역할을 하기 때문이다.
为了有效沟通,你需要付出努力。首先要站在对方的立场上说话。话出口前,先想一想我接下来说的话会不会让对方感到不舒服。其次,需要认真倾听。想要理解对方就要敞开心扉倾听别人的故事。最后,大家需要互换立场,看待事情。因为这可以消除彼此可能存在的偏见和误解。

3.论述类例文

대부분의 학교에서는 국어, 수학, 사회 등의 기초 학문과 함께 미술, 음악 등의 예술 교육이 이루어지고 있다.
大部分学校除了开设国语(语文)、数学、社会等基础课程外,还提供美术、音乐等艺术教育。

예술 교육은 음악이나 그림 작품을 감상하거나 창작하면서 정서를 풍부하게 만드는 것을 목적으로 하는 것으로서, 학생들의 정서 함양을 위해 꼭 필요한 것이다.
为了培养学生们的情感素养,艺术教育是必不可少的。其目的在于通过鉴赏或创作音乐、美术作品,丰富学生情感。

그렇다면 이러한 예술 교육은 어떤 점에서 효과가 있는가. 크게 개인 적인 측면과 사회적인 측면으로 나누어 살펴볼 수 있는데, 먼저 개인적인 측면에서는 예술적 감각을 배우고 표현 능력을 키울 수 있다는 점을 꼽을 수 있다. 다양한 재료를 활용한 미술 표현 교육, 노래와 악기를 활용한 음악 감상 교육 등을 통해 학생들은 자신의 생각을 자유로우 면서도 자연스럽게 표현하게 된다. 이는 나아가 창의력을 신장시키는 데도 도움이 된다.
那么这种艺术教育对哪方面有帮助呢?大体上可分为个人层面和社会层面。从个人层面来看,可以培养学生们的艺术感、表现力。美术课上使用大量材料进行艺术创作,音乐课上则是鉴赏各种音乐和乐器,让学生自由、自然地表现出自己的想法。甚至于还能培养他们的创造力。

다음으로 사회적인 측면을 살펴보면 타인에 대한 이해심과 협동심, 책임감 등을 기를 수 있다. 여타 다른 수업이 혼자 하는 활동이 많은 반면 예술 수업은 여러 명이 짝을 지어 하는 모둠 활동이 많다. 공동 작품을 만들어가는 과정에서 아이디어를 공유하고 의견을 조율하며 이해와 협동심, 책임감 등을 배우게 되는 것이다. 그 외에도 예술 교육은 예술 분야의 재능을 조기에 발굴할 수 있게 하거나 건전한 여가 활동을 가능하게 하는 효과가 있다.
从社会层面看,艺术教育能培养孩子们的同理心、责任心以及团队精神。其他课程大多是独自活动,而艺术课程经常是多人一组进行活动。在共同完成一件作品的过程中,互相分享创意、协调意见,培养同理心、责任心以及团队精神。除此之外,艺术教育还能挖掘学生们的艺术天分,或是作为一项健康的休闲活动。

학교에서의 예술 교육은 지적 능력의 향상과 정서 함양을 균형 있게 발달하게 해 준다는 점에서 그 중요성이 크다고 할 수 있다.
学校提供的艺术教育非常重要,因为它能够综合培养学生们的知识和情操。

今日词汇:

모범【名词】模范 ,榜样

추진하다【他动词】推动 ,向前推

불신【名词】不信 ,不信任

원활히【副词】顺利地

야기하다【他动词】引起 ,惹起

정서【名词】情绪 ,思绪

협동심【名词】协同精神 ,协作精神

짝을 지다【词组】配对,组队

句型语法:

-을/를 통해서

表示通过某人、物、时间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。

아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.
通过认识的人知道了电话号码。

두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.
通过两个人的字可以比较出差异。

-게 되다

跟在动词后面,以"게 되다"形式在句子中使用,表示转变为某种新的情况或到达某种结果.

오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.
今天开始给大家教韩国语。

그 일이 까다롭게 되었어요.
那事情变得非常难办了。

운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.
可以说认识那个女孩是命运的安排。

이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.
这个地方土地肥沃,收成很好。

제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.
如果我去那里,就一定去拜见。

진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?
振涉,什么时候能吃你的喜糖啊?

이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.
现在不同于往年,交通非常便利。

相关阅读:

【有声】韩语词汇:与春天有关的单词

【有声】2023年最值得期待的韩国歌手(组合)是?

【有声】有小伙子辛奇怎么没有小姑娘辛奇呢?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载