호텔에서 김치 사발면을 드시는 사진이 화제가 된 신카이 마코토 감독의 신작 스즈메의 문단속이 개봉했습니다. 슬램덩크가 여전히 인기 있고, 귀멸의 칼날 극장판도 개봉해 박스오피스 상위권에 일본 애니메이션이 많이 올라가 있는 흔치 않은 상황인데요!
新海诚导演在酒店吃着泡菜杯面的照片受到了热议,其新作《铃芽之旅》也已经在韩国上映了。同期的《灌篮高手》与《鬼灭之刃》剧场版的票房同样名列前矛,日本动漫电影一齐登上榜首的情况实属罕见!

이번 주말엔 극장에서 애니메이션 작품을 관람해 보면 어떨까요? 그래서 오늘은 스즈메의 문단속 쿠키, 줄거리, 관람후기, 결말, 특전까지 정리했습니다. 함께 읽어보세요~
那么这个周末去电影院看动漫怎么样?今天特别整理了《铃芽之旅》的彩蛋、情节梗概、观后感与结局,一起来读一下吧~

1.영화 스즈메의 문단속 기본정보
1.《铃芽之旅》基本信息

장르: 애니메이션, 어드벤처, 판타지
题材:动画,冒险,奇幻

개봉일: 2023년 3월 8일
首映日期:2023年3月8日

상영등급: 12세 이상 관람가
放映等级:12岁以下禁止观看

러닝타임: 122분
全片时长:122分钟

감독: 신카이 마코토
导演:新海诚

출연: 하라 나노카, 마츠무라 호쿠토 등
主演:原菜乃华,松村北岛等

큐슈에서 이모와 단둘이 살고 있는 소녀 '스즈메'. 스즈메는 폐허를 찾는 젊은 남성 '소타'에게 산속 폐온천의 위치를 알려줍니다. 소타가 신경쓰여 폐온천에 방문해 본 스즈메는 어릴 적 보았던 아름다운 풍경이 저 너머로 보이는 낡은 문을 발견해요.
铃芽与姨妈两个人一起生活在九州。她告诉了正在寻找废墟的青年——草太,山中废弃温泉的位置。对草太的举动产生兴趣的铃芽,跟随着草太去到了废弃温泉之处,在那里发现了一扇能够看到幼时美丽风景的门。

스즈메가 문을 지키는 '요석'을 건드리는 바람에 재앙을 일으키는 검붉은 형체 '미미즈'가 현실 세계로 뿜어져 나오게 되고, 가문 대대로 '문'을 지키는 소타는 스즈메의 도움을 받아 문을 닫아 잠그는데 성공합니다.
铃芽触碰了守护着门的“要石”从而引发了灾难,暗红色形貌的“蚯蚓”喷涌向了现实世界,家族世代守护着“门”的草太在铃芽的帮助下,最终成功关上了门。

부상 치료중이던 두 사람 앞에 갑자기 흰 고양이 '다이진'이 가 나타나 소타를 작은 의자 속(?)에 가두어 버리곤 도망쳐요. 소타는 의자 모습으로 고양이를 쫓아 달리고, 그 뒤를 스즈메가 뒤따릅니다. 셋은 우연히 에히메 행 배에 올라타 버리고, 출항 시간이 된 배는 얄짤없이 출발해요.
白猫“大臣”突然出现在处理伤口的二人面前,并将草太关在了椅子里面后逃走了。椅子形态的草太紧追白猫而去,铃芽也紧随其后。白猫,草太与铃芽意外登上了去往爱媛的船,展开了旅程。

이후 스즈메와 소타는 다이진을 찾아 일본 전국을 헤매기 시작하는데, 다이진이 나타나는 곳마다 '문' 이 열려 그 지역에 재앙이 일어날 위기에 처합니다. 여기저기 떠돌다 도쿄까지 오게 된 스즈메는 '다이진'이 폐온천의 문을 지키던 '요석' 이었고, 자신의 요석 역할을 소타에게 넘겨버린 것임을 깨달아요.
此后,铃芽与草太便在日本各地寻找大臣的踪迹,只要是大臣所到之处,都有一扇“门”被打开,而门所在的地区也即将面临灾难的发生。铃芽在各地徘徊直到东京才明白,大臣原来就是守护废弃温泉之地的“要石”,并且它已经把自己的“要石”身份移交给了草太。

이 영화는 고베 대지진, 동일본대지진 등 실제 일어난 재난을 소재로 했어요. 지진 같은 재해가 다른 차원과 이어진 '문'으로부터 흘러나오지만, 그걸 사람의 힘으로 충분히 막아낼 수 있다는 설정을 만들어내, 과거에 재난으로 고통받은 많은 사람들에게 따스한 위로를 건네고 함께 앞으로 나아가자는 희망의 메세지를 아주 직접적으로 보여줍니다.
这部电影以神户大地震与东日本大地震等实际发生的灾难为素材所拍摄。虽然如同地震一样的灾难从与其他次元相连着的“门”中流出,但是人类的力量却能够充分抵挡这场灾难,这种设定给曾因灾难而受苦受难的人们带来了温暖的安慰,并直观传达了一起向前进的希望的讯息。

얼핏 오글거려~하고 생각할 수 있겠지만, 큰 재난을 겪은 2023년 지금의 우리에게, 꿈과 희망을 이야기하는 영화는 얼마가 나오 부족한 것 같아요.
这样的话乍一听会觉得有些肉麻,但是对于经历了巨大灾难才走到2023年的我们来说,这样谈论梦想与希望的电影越多越好。

2.영화 스즈메의 문단속 결말
2.《铃芽之旅》大结局

스즈메는 도쿄에 일어날 큰 재해를 막기 위해 소타를 요석으로 이용해요. 소타가 문 속 세상에 있는 것을 확인한 스즈메는 그를 구하기 위해, 과거에 딱 한 번 들어간 적 있었던 문을 찾아 소타의 친구 세리자와, 이모와 함께 홋카이도로 떠납니다.
铃芽为防止东京发生大火灾,将草太作为要石封印了门。铃芽确认了草太在门中世界的位置后决定去救他,她找到了以前自己曾经进入过的门,与草太的朋友芹泽和姨妈一起前往北海道寻找那扇门。

고향집 근처에 버려져 있던 낡은 문 속 세상에서, 스즈메는 재앙을 막아내기 위해 소타 대신 자신이 직접 요석이 되겠다는 생각을 해요.
在故乡周围废弃老旧的门的世界中,铃芽想要代替草太成为要石以抵挡灾难。

스즈메가 이렇게 소타를 구해내는 데에 진심인 모습을 보고 깨달음을 얻은 다이진은 스스로 다시 요석이 되고, 스즈메는 무사히 소타를 구합니다.
而大臣目睹了铃芽竭力拯救草太的样子后幡然醒悟,重新成为了要石,才使得铃芽顺利救出了草太。

그 과정에서 그동안 다이진이 문을 열고 다니며 말썽을 부린 것이 아니라, 문이 열린 곳을 스즈메에게 알려주었던 것이었음이 드러나요. 또, 스즈메는 문 속에서 보았던, '어린 자신'과 '엄마'라고 여겼던 실루엣이 사실 어린 자신에게 지금의 자신이 다가가 위로를 건넸던 모습이었음을 깨닫습니다.
在这一过程中,我们也得知大臣并非到处开门以惹事生非,而是把开着门的地方都告诉了铃芽,是一个正派形象。此外,铃芽在门中看到的“幼年时期的自己”与“妈妈”的轮廓,实际上是成年的自己在走近幼年的自己,进行安抚的样子。

모든 일을 해결하고 모두는 각자 있어야 할 곳으로 돌아간다.
至此,所有的事情都得到了解决,大家也都回到了自己的位置,好好生活着。

今日词汇:

애니메이션【名词】动画

흔치 않다【词组】很少

신경 쓰이다 【词组】上心

낡다【形容词】老旧

건드리다【动词】触碰

얄짤없이【副词】没办法

헤매다【动词】徘徊

넘겨버리다【动词】转移

직접적【副词】直接,直观

깨달음【名词】醒悟

句型语法:

-는데:

表示转折或提示

오랜만에 만났는데 저기 차라도 한잔 합시다.

难得一见,去喝杯茶吧?

-든:

表示无条件包括

내가 보고 싶다면 언제든지 찾아와.

如果想见我,随时来找我。

相关阅读:

日本动漫电影票房大卖,韩国电影出路何在?

【有声】少用SNS就会减少外貌焦虑?

【有声】你知道白色情人节礼物背后的意义吗?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载