真的不想算自己几岁了,都用周岁好吗?切拜~
你有过这样的经历吗?
被韩国人问几岁的时候,脑子里一团乱麻。
自己在妈妈肚子里的时候算1岁吧?已经过年了应该还要加上1岁吗?
一番内心纠结后只好说我是OO年出生的。
(潜台词:我乱了,您自己算吧)
韩国年龄的计算不仅是学韩语的UU,连韩国人自己都时常混乱。
但是从今年6月28日开始,韩国施行《周岁统一法》之后,大家或许能结束这种心乱了!!
1.一个韩国人有三种年龄
一个韩国人按照计算方法不同,会有三种年龄:
·
以出生时0岁为基准,每逢生日的时候加1岁,适用于韩国《民法》。将会施行的《周岁统一法》里用的就是这个만 나이。
·
单纯用现在的年份减去出生的年份,适用于《兵役法》《青少年保护法》《中小学教育法》《民防基本法》《乡土预备军设置法》等。
·
出生年份就从1岁开始计算,每逢新年加1岁。
所以在韩国,12月31日出生的人很惨,因为他们第二天就2岁了!韩国统一周岁之后,韩国国民都会年轻1到2岁,那即将进入“20대、30대、40대”等的人还能在目前的年龄段再停留一两年。
2.这个年龄是指哪个年龄
因为对年龄的法律解释不统一、年龄标示没有达成社会共识等等问题,韩国人的日常困扰层出不穷。
在一例与劳资团体协约相关的案件中,因为薪资递减制中使用的年龄“56세”被原判法院解释为“만56세”,而大法院解释为“만55세”,使该法律纠纷持续了6年以上。
在限定年龄驾驶的特别协议中使用的年龄,在条款上应该用“만 나이”来计算,但如果没有特别说明用了“세는 나이”来签约的话,实际发生事故的时候就不能拿到保险金。
韩国妈妈在给孩子买药的时候,看着说明书会可能混淆,“未满OO岁”是指哪个年龄?
某牌子的疫苗在说明书上写着不建议未满OO岁(用연 나이来算)的患者接种,但医院依旧有不知道是用연 나이还是用만 나이的情况发生。
所以,为了减少不必要的社会纷争,韩国推进《周岁统一法》,在民事领域上确立了用周岁计算的原则。在没有特别标记或说明的情况,法律文书、合约协议中的年龄统一用周岁来解释。
3. 统一了但是没有完全统一
即使《周岁统一法》施行,也不是所有法律都以周岁为基准。据韩国法制处所说,23年的这次小学入学和公务员选拔考试应试的准入年龄并不会不同。依旧使用 “연 나이”为基准。它虽然在日常生活中几乎不会使用,但为了保证行政服务的效率,仍会在一部分法律中使用。
在《青少年保护法》中对青少年的定义是“연 19세 미만”。高中毕业的学生,연 나이是19岁,但如果没有过生日的话,依旧被看作是未满18周岁的青少年。为了消除这种弊端,2005年《青少年保护法》中的年龄定义从“만 나이”换成“연 나이”。如果使用周岁的话,就算是同级生中也会因为生日不同而在法律适用范围有所变化。但是采用연 나이的话,同级生都能有相同的待遇了。
考试应试和教育相关的领域也采用연 나이。例如公务员选拔考试在一年内不会举办很多次,如果使用周岁的话,就算是同一年出生的人,也有可能因为生日刚好失去应试的机会,所以在选拔考试中采用연 나이。
因为有种种必须选择연 나이的理由,所以这些法律不能强行采用周岁。但政府在接下来的一年里会收集民众的意见,探讨这些法律是否有修改的需要。
看来韩国人距离挣脱年龄混乱的苦恼还有一段道路要走呀~
不过,周岁统一之后,各位UU被韩国朋友问年龄的时候也可以直接说自己是多少周岁啦。
相关阅读:
【有声】在韩国,成年年纪可不是18岁哦~
不婚,但可以同居!?韩国超50%的青少年,赞同婚前同居!
【有声】韩国现在还有成人礼!这花样也太多了吧~
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载