1.韩国吸毒事件频发

최근 마약사범이 엄청나게 늘어가는 상황. 며칠 전에도 20대 유명 유튜버가 마약 투약 혐의로 체포된 바 있는데요. 어제도 마약 파티를 벌인 이들이 72명 무더기로 검거되는 사건이 벌어지기도 했었죠.
最近韩国跟捅了毒窝一样,涉毒犯罪急剧增加。几天前才刚有一个20多岁的YouTube网红博主因涉嫌吸毒被捕,昨天又有72人开“吸毒派对”被一窝端。

마약은 인터넷이나 소셜네트워크(SNS) 등을 이용해 돈만 있으면 누구나 손쉽게 마약을 구할 수 있는 것으로 알려져 있는데요. 여기에 직업, 나이를 불문하고 쉽게 구할 수 있는 상황인데요.
据悉,只要钱到位了,通过社交媒体就能很容易地买到毒品,无论是什么职业、年龄。

연예계에서 간간이 마약 사건을 볼 수 있었는데.. 최근에는 그 수가 부쩍 늘어가는 것 같아 안타깝네요.
以前演艺圈也时有吸毒咖被爆,但最近这样的新闻却尤其多,不禁令人唏嘘。

2.演艺圈再现一例吸毒咖

유명 작곡가 겸 가수 돈스파이크(김민수·45)가 마약 투약 혐의로 경찰에 체포됐다.
近日,韩国知名作曲家、歌手Don Spike(本名金民秀·45岁)因涉嫌吸毒被警方逮捕。

서울 노원경찰서는 지난 26일 저녁 8시쯤 서울 강남구의 한 호텔에서 필로폰을 투약하고 소지한 혐의 등으로 돈스파이크를 체포해 조사 중이다.
本月26日晚8点左右,首尔芦原警察局以非法持有并吸食冰毒的罪名在首尔江南区一酒店将Don Spike逮捕,并对此开展进一步调查。

27일 서울 노원경찰서는 지난 26일 오후 8시쯤 서울 강남구 역삼동의 한 호텔에서 필로폰을 투약하고 소지한 혐의 등으로 돈스파이크를 체포해 조사 중이라고 밝혔다.
27日,警方公布了这一消息。

연합뉴스에 따르면 경찰은 돈스파이크가 소지하고 있던 필로폰 30g을 압수했다.
据韩联社报道,警方没收了Don Spike非法持有的30g冰毒。

1회 투약량이 통상 0.03g인 점을 고려하면 약 1000회분에 해당하는 양이다.
鉴于毒品一次的吸食量通常仅为0.03g,30g是足够吸1000次的巨量。

경찰은 이달 초 마약 투약 혐의로 체포된 다른 피의자를 조사하던 중 돈 스파이크도 수차례 마약을 투약했다는 진술을 확보하고 체포영장을 발부 받아 신병을 확보했다.
本月初,另一吸毒被捕的嫌疑人在接受警方调查时供出Don Spike也多次吸毒的线索,警方取得逮捕令后将其抓获。

출동 당시 현장에서는 마약이 발견됐고, 돈스파이크에 대한 간이 시약 검사 결과 마약류 양성 반응이 나온 것으로 알려졌다.
据悉,警方在现场发现了毒品,当场对Don Spike进行的简易毒品检测也呈阳性反应。

경찰은 정확한 사건 경위와 추가 범행 여부 등을 조사 중이다.
目前,警方正在调查案件的确切经过、是否存在其他犯罪行为等。

3.才华横溢 却偏要吸毒

유명 작곡가 겸 가수 돈스파이크가 마약 투약 혐의로 경찰에 체포됐다.
因吸毒被捕的Don Spike是韩国知名的作曲家、歌手。

돈스파이크는 그룹 포지션의 객원 피아노 연주자로 데뷔했고, 이후 작곡가로 활동해왔다. 방송에서 요리솜씨를 선보이며 현재는 식당도 운영 중이다. 지난 6월 6세 연하의 비연예인 여성과 결혼했다.
Don Spike自以组合Position的客串钢琴伴奏出道后,开始了他的作曲家之路。他曾在电视节目中展现了过人的厨艺,现在还经营着餐厅。今年6月,他与一个小自己6岁的素人女性走进了婚姻的殿堂。

작곡, 예능, 먹방 3가지 분야를 섭렵한 멀티 엔터테이너로 활동하고 있다. 작곡가로서의 역량은 국내 탑클래스 수준. 나얼과도 작업한 적이 있다.
Don Spike是作曲、综艺、吃播三面开花的全能型艺人。在作曲方面已达到韩国国内顶级水平,曾与歌手NAUL合作。

그룹 포지션의 객원 피아노 연주자로 처음 연예계에 발을 들여놓았는데, 그러던 와중에 작곡 능력을 인정받아 가요계 여기저기서 작곡을 의뢰받게 되어 전문적인 대중음악 작곡가로서의 삶이 시작되었다.
虽然最初是作为钢琴伴奏步入演艺圈的,但后来他的作曲能力确实备受认可。随着歌谣界发来越来越多的作曲邀约,他也开始踏上了职业流行音乐作曲家的道路。

2013년부터 한국국제예술원의 교수로 재직 중이다. 2018년부터는 본격적으로 예능 프로그램에 활발히 출연하며 방송 활동을 하게 되었지만 수줍음이 많아 본인이 그런 쪽으로 갈 줄은 몰랐다고 한다.
此外,2013年起,他还担任了韩国国际艺术学院的教授。2018年前后,他正式开始活跃在各种综艺节目中。但据他本人所说,他的性格比较内向,自己也没想到会走这条路。

今日词汇:

마약사범【名词】涉毒犯罪,涉毒犯罪者

무더기【名词】堆,群,批

손쉽다【形容词】容易,简单,轻易

발부【名词】发放,颁发

섭렵하다【他动词】涉猎,浏览,粗略阅读

객원【名词】客座,客串

-에 발을 들여놓다【词组】一脚踩进,踏入

의뢰【名词】委托,托付,嘱托

수줍음이 많다【词组】脸皮薄,容易害羞

-경【词尾】许 ,左右 ,前后

今日语法:

-을/를 불문하고

用于名词后,表示不加选择、全部包括,相当于汉语的“不管”、“无论”。

현대 사회에서는 남녀노소를 불문하고 스트레스를 받는다.
在现代社会,无论男女老少,都会感到压力。

여행객의 국적을 불문하고 그 나라는 입국이 자유롭다.
不管游客拥有哪国国籍,进入那个国家都很自由。

补充深化:

-을/를 막론하고和-을/를 불문하고意思相同,二者可以互相替换使用。

相关阅读:

朴有天推翻隐退宣言,以电影《献给邪恶》再度回归韩演艺圈!

BTOB郑镒勋承认涉嫌吸毒被调查

D社爆光iKON金韩彬涉嫌吸毒却未被警察传召

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载