1.JESSI

가수 제시가 피네이션과 재개약불발되며 대표와 소속 가수 그 이상으로 끈끈한 관계를 유지해왔던 싸이와도 결별하게 되었다.
歌手JESSI不再与P NATION续约,歌手JESSI与公司代表鸟叔之间深厚的关系也就此面临分别。

▲피네이션 공식 입장문
P Nation官方立场全文

피네이션은 2018년 10월 싸이가 설립한 기획사로 제시는 피네이션의 1호 영입 가수로 상징적인 존재였다.
PNATION是鸟叔在2018年10月设立的经纪公司,Jessi是P NATION的第一位艺人,曾经可是代表性的人物

그런데 갑작스러운 전속계약 만료와 퇴사 소식에 싸이와의 불화 등 각종 의혹이 불거지자 제시는 자신의 인스타에 영어로 된 글을 써서 직접 해명했다.
但是专属合同的到期和不续约的消息却引发了韩网对于Jessi与Psy之间不和的各种疑惑,对此,Jessi在自己的SNS账号上传了一篇英文帖子,亲自解释误会。

(번역)
(翻译)

나는 사람들이 내 현재 상황을 추측할 수 있다는 것을 이해하지만 진실은 시간이 지나면 드러날 것입니다.
我理解大家有可能误解我现在的情况,但我相信事实会随时间而浮出水面。

정중하게.. 제 생각을 정리하고 숨을 쉴 수 있는 시간을 주세요(2005년 이후로쉬지 못했습니다) 하지만 한 가지 확실한 것은 저는 은퇴하지 않는다는 것입니다.
非常郑重地,希望大家能给予我整理想法、适当休息的时间(2005年以后我没有休息过)但是有一点很确定,我不会隐退。

이제 막 시작하는 중입니다. 아낌없는 사랑과 성원을 보내주신 제비(제시 팬덤명) 감사합니다.
现在正是开始。感谢毫无保留地给予我爱和支持的JEBBIES(Jessi粉丝名)。

마지막으로 피네이션 평생 사랑합니다.
最后,我永远爱PNATION。

제시는 솔로 가수로서 놀라운 재능과 함께 자유분방한 모습으로 싸이가 설립한 피네이션의 영입 1호 가수로 발표 되었을때 완벽한 만남이라는 평가를 받았다.
Jessi作为Solo歌手,拥有惊人的才能和自由洒脱的形象,成为Psy设立的P NATION公司的一号歌手时,媒体评价这是一个完美的搭配。

이에 제시가 재계약하지 않고 싸이 품을 떠난다는 소식이 전해져 팬들을 충격에 빠트렸는데 이는 어쩌면 예견된 결별로 보이다.
但如今Jessi不再续约,离开Psy的怀抱,这一消息虽然让粉丝们陷入冲击,但也许是可预见的诀别。

제시가 출연한 예능 식스센스에서 MC 유재석이 배우 이상엽에게 FA가 된 소감을 묻자 옆에 있던 제시가 '안테나 간다는 소문이 있던데?' 라고 말했고 다시 유재석이 '현주(제시 한국이름)도 계약 얼마 안 남았잖아'고 하자 제시가 '2주' 라고 대답 멤버들이 그럼 식스센스 다 안테나에 모이는거냐고 몰아세우자 제시는 안테나 소속인 유재석을 향해 '솔직히 나쁘지 않잖아요' 노래 랩 예능 콘서트 연기 다 된다며 자신을 어필했습니다.
Jessi曾在出演的综艺节目《第六感》时,MC刘在石向演员李相烨询问进入FA市场(自由市场)的感受如何,一旁的Jessi说“有传闻说他要去Antenna”,然后刘在石说“玄珠(Jessi韩文名)的合同不也马上到期了吗”,Jessi回答还有两周,此时成员们开始开玩笑说《第六感》的成员是不是都要加入Antenna,Jessi对着所属Antenna的刘在石说“老实讲这个提议也并不坏啊”,并马上展示自己的才能,说自己唱歌、rap、综艺、演唱会、演技都可以。

그리고 방송 후반에 제시는 다른 출연진과 함께 점쟁이를 찾아 신점을 봤는데 여기서도 제시는 안테나를 언급했다.
其次在节目后半段,Jessi和其他演员一起找算命先生算命时她也提到了Antenna。

방송 당시는 농담으로 생각했지만 제시가 피네이션과 재개약 하지않고 회사를 나온 지금의 상황을 비춰볼때 그때 이미 결별을 암시한 것이 아닌가하는 추측이 함께 제시의 안테나 이적설이 대두되고 있는 이유이기도 합니다.
虽然当时以为是玩笑,但是现在想来,如果考虑到Jessi没有与P NATION续约而离开公司的情况,其实不难推测出此番话是不是已经暗示了两人即将解约散伙。这也成了Jessi签约Antenna传闻说出现的苗头。

 

2.泫雅 金晓钟到期不续约

싸이가 수장으로 있는 피네이션(P NATION)은 "현아와 던의 전속계약이 최근 만료됐다.
鸟叔企划社P NATION与泫雅和DAWN的专属合约最近到期。

현아던, 제시 이어 싸이 품 떠난다 “최근 피네이션과 계약 만료”(공식입장 전문)
金泫雅、DAWN与鸟叔企划社PNATION合约到期,不再续约(官方立场全文)

가수 현아와 던이 싸이의 품을 떠난다.
歌手泫雅和DAWN离开了鸟叔的怀抱。

29일 소속사 피네이션(P NATION)는 "현아와 던의 피네이션과의 전속계약이 최근 만료되었음을 알려드린다"라고 공식입장을 알렸다.
29日PNATION发布消息称,泫雅、DAWN将不续约,和PNATION的专属合约已到期。

이어 "피네이션의 모든 구성원은 현아, 던과 함께 했던 즐거웠던 추억을 오래도록 간직할 것이며, 앞으로 펼쳐질 그들의 활동을 지속적으로 지원하겠다"라고 덧붙였다.
P NATION提到,“P NATION的所有成员都将永远珍藏和泫雅、DAWN一起度过的快乐回忆,今后也将继续支持他们的活动。”

두 사람은 2019년 싸이가 설립한 피네이션와 전속계약을 맺었다.
两人在2019年与鸟叔所开的P NATION签订了专属合约。

다음은 소속사 공식입장 전문.
以下为P Nation官方立场全文:

안녕하세요. 피네이션(P NATION)입니다.
大家好,我们是P NATION。

현아와 던에게 많은 사랑과 관심을 보내주신 여러분들께 깊은 감사의 말씀을 올립니다.
向对泫雅和DAWN给予非常多爱和关心的各位表示深深的感谢。

현아와 던의 피네이션과의 전속계약이 최근 만료되었음을 알려드립니다.
泫雅和DAWN的专属合约最近到期,特此通知。

현아, 던 그리고 현아&던은 그들만이 소화할 수 있는 과감한 음악과 독보적인 비주얼 및 퍼포먼스로 피네이션의 색깔을 화려하게 수놓았습니다. 그리고 그들의 아티스트로서의 열정과 스텝들을 향한 배려와 정성은 그간 모두의 귀감이 되었습니다.
泫雅、DAWN和泫雅&DAWN以只有他们才能消化的大胆音乐风格和独一无二的造型和表演,华丽地展现了PNation的色彩。他们作为艺人的热情和对工作人员的关怀和真诚是所有人的榜样。

피네이션의 모든 구성원은 현아, 던과 함께 했던 즐거웠던 추억을 오래도록 간직할 것이며, 앞으로 펼쳐질 그들의 활동을 지속적으로 지원하겠습니다.
P Nation的所有成员都将长久珍藏与泫雅、DAWN一起度过的快乐回忆,并且将会一直支持他们今后开展的活动。

현아와 던을 아껴주시는 많은 팬 여러분들께 감사드리며, 계속해서 따뜻한 격려와 성원을 부탁드립니다.
感谢喜爱泫雅和DAWN的众多粉丝,希望大家继续给予温暖的鼓励和支持。

감사합니다!
谢谢

今日词汇:

재개약【名词】续约

불발되다 【动词】未能实施,未能开始

끈끈하다【形容词】(关系)紧密

만료【名词】到期

불거지다【动词】凸显

몰아세우다 【动词】污蔑,诬陷

출연진【名词】出演者

간직하다【动词】收藏,保存

전속계약【名词】专属合约

펼쳐지다【动词】开展,展开

句型语法:

-도록

1) 词尾 用于动词、部分形容词词干和语尾“-으시-”之后的连接语尾,表示“达到…程度”和“目标,方向”。

나무가 잘 자라도록 거름을 주었다.
给树施了肥,让它好好长。

손님이 편히 주무시도록 조용히 하여야 한다.
得安静点儿,让客人睡个好觉。

2) 词尾 用于动词词干之后表示命令的终结语尾。

해산했다가 열두 시까지 이 자리에 다시 모이도록.
先解散,12点再在这儿集合。

-ㄴ가

1) 词尾 表示现在时疑问的准平阶(“하게”体)终结语尾,用于开音节形容词词干和体词谓词形之后。

그게 정말인가?
那是真的吗?

2) 词尾 表示自问或推测的终结语尾。

무리하더니 많이 피로한가 싶다.
一直在硬撑,看来是非常疲劳。

相关阅读:

允儿&孝渊&泰妍&侑莉&Sunny与SM再续约

与泫雅的恋情公开后E'Dawn首次公开心境!

Jessi携新曲回归又掀挑战热潮

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载