韩国女子组合Kara四名成员韩胜妍、具荷拉、郑妮可、姜智英今天(19日)通过法律代理人状告经纪公司DSP娱乐,称她们与DSP公司之间已经没有了最基本的相互信任,要求DSP公司今后不得再干涉她们的演艺活动。

韩胜妍等四人的法律代理人在诉状中称,韩胜妍等Kara四名成员为了维持与经纪公司的关系,至今做了各种努力。但经纪公司却滥用地位和权力,强迫 Kara参加各种她们不愿意参加的演艺活动,而且通过人格侮辱以及强迫签约等手段,让Kara成员们遭受了严重的精神折磨。鉴于和经纪公司的矛盾已经到了无法解决的地步,韩胜妍等Kara四名成员只好通过诉讼解除与经纪公司的所属协议。

DSP在当天傍晚立即做出反应,一一反驳了诉状中所列出的几点,称所安排的活动都是合理的,所获收入也按照条款及时支付给了所有人。在DSP的这份公告中,给大家最大震撼的莫过于一条:成员具荷拉已经决定不同意该诉讼,转为和队长朴奎利一起留下。

DSP最后表示,他们正和KARA进行积极的协商,力图圆满解决此次事件。

近年来韩国当红歌手与经纪公司的矛盾屡屡发生。东方神起的诉讼还未结案导致成员活动受阻,此次KARA的解约诉讼再次把人们的焦点投向了公司和艺人间的“不平等条约”。

相关韩文报道

걸그룹 카라가 리더 박규리만 제외한 멤버 4명이 현 소속사 DSP미디어(이하 DSP)에 전속계약 해지를 통보한 가운데 DSP가 “구하라는 계약해지에 동의하지 않기로 결정했다”고 밝혔다.

19일 오후 DSP는 보도자료를 통해 “당사는 지난 18일자로(19일 접수됨) 이들 4명의 법률대리인이라고 밝힌 ‘법무법인 랜드마크’로부터 일방적인 해지통보를 받았으나, 이들 중 구하라는 계약해지에 동의하지 않기로 결정했다”고 밝혔다.

걸그룹 女子组合
통보 通报
-기로 하다 决定做某事
밝히다 披露
법률대리인 法律代理人

이어 “해지 통보서에 따르면 당사의 대표인 이호연 사장이 10개월간 병상에 있어 멤버들의 매니지먼트 및 기획활동의 부실을 초래하였다고 하나, 줄곧 이 대표의 부인이 소속사의 대표를 대리하여 경영을 이끌고 있으며, 최근 카라 멤버들이 일본에서 선풍적인 인기를 끌며, 한류 열풍의 신드롬을 만들어 가고 있는 사실이 증명하듯, 이들이 주장하듯 멤버활동의 지장을 초래했다는 것은 사실이 아니다”고 전했다.

또한 소속사는 “수익배분과 관련해 그 비율과 시기에 상당한 왜곡과 오해가 있다. 수익배분은 오히려 카라에게 유리한 입장, 비용 등을 정산해 처리해 왔으며, 배분시기도 그들의 주장과는 달리 돈이 입금되는 즉시 구성원 모두에게 동시에 배분하였다”고 주장했다.

병상 病情
초래 招来
-나 前面接动词词干时,表示语句的转折
줄곧 一种,总是
선풍적 爆棚的
열풍 热风
신드롬 综合症
수익배분 收入分配
비율 比例
왜곡 歪曲

이와 함께 “소속사의 지위를 악용해 이들이 원하지 않는 연예활동을 강요하고 인격을 모독했다고 주장하고 있으나, 이는 근거 없는 주장으로, 그 동안 카라 그룹을 국내 일류 스타로 육성하고, 한류열풍의 주역으로 이끌기 위해 노력해 온 소속사의 명예를 심각하게 훼손하는 행위라고 할 수 있다”며 강경한 입장을 취했다.

이어 DSP는 “혹여라도, 일부에서 의혹을 제기하듯 최근 카라의 인기를 틈타 이들의 부모 및 법률대리인을 통해 경쟁사에서 당사와의 계약을 파기하고, 일방적으로 계약을 종용하는 사실이 있다면, 당장 이러한 행위를 멈추기를 요청하며, 지속될 경우 법적인 책임을 묻도록 하겠다”고 지적했다.

마지막으로 DSP는 “현재의 카라가 있기 까지 땀과 노력을 함께 해온 당사자로서, 더 이상 이러한 불미스러운 문제가 확대되기를 원치 않으며, 양자간에 문제가 있다면 당사자간의 조정과 화해를 통해 원만하게 해결하여 장차 대한민국 가요계를 대표하는 걸그룹으로 활동해 나갈 수 있기를 기원하는 바”라고 입장을 전했다.

지위 地位
악용 滥用
인격 人格
모독 亵渎、玷污
근거 根据
육성 培养
훼손 损害
강경하다 强硬的
틈타다 乘机、钻空子
경쟁사 竞争公司
파기 废除
종용 怂恿
불미스럽다 不漂亮、不怎么样、可恶
양자간 两者间