사람들마다 각기 다른 신체적 특성과 체형을 가지고 있다.
每个人都有着不同的体型特征。

그 사람이 갖고 있는 체형에서도 성향과 성격이 묻어 나온다고 한다.
据说体型可以在一定程度上反映一个人的性格。

지난 (현지 시간) 아랍 매체 알 자밀라(Al jamila)는 체형별로 알아보는 성격 유형 테스트를 소개해 누리꾼들의 관심을 끈다.
阿拉伯媒体Al jamila发布的一篇体型性格测试,引起网友关注。

매체는 몸매를 바나나형, 사과형, 배형, 모래시계형으로 나누고 이에 따른 성격과 성향을 소개했다.
文中将人的身材分为了香蕉型、苹果型、梨型以及沙漏型,并介绍了不同体型的性格特点。

1. 바나나형
1. 香蕉型

바나나처럼 길고 얇게 쭉 뻗은 몸매를 가진 바나나형의 체형을 가진 사람들은 대부분 사려 깊고 남을 배려하는 성격을 가졌다.
香蕉型身材的人体型修长纤细。这种人大多心思细腻、懂得照顾别人。

이들의 몸매가 늘씬한 이유는 바로 에너지가 넘쳐 늘 무언가를 하며 칼로리를 소비하고 있기 때문이다.
她们精力充沛,总是在做着什么消耗卡路里。这也是她们身材纤细的原因。

긍정적인 사고방식과 넘치는 에너지 덕분에 다른 사람들보다 노화가 더딘 편이다.
积极的思考方式和充沛的精力让她们比别人老得慢。

2. 사과형
2. 苹果型

상체가 발달한 사과형 모양의 사람들은 직설적인 성격을 가지고 있을 가능성이 높다.
苹果型身材的人上半身比较壮硕,这类人大多比较直率。

또 다른 사람들보다 조금 예민한 편이다.
而且比别人要稍微敏感一些。

하지만 의외로 사회성은 좋은 편이라 주변 사람들과 두루두루 잘 지내는 편이다.
但令人意外的是,她们的社交能力还不错,能和周围人保持良好的人际关系。

3. 배형
3.梨型

하체가 발달한 배 모양의 체형을 가진 사람들은 호기심 많고 모험심이 강한 편이다.
梨型身材的人下半身比较粗壮。这类人好奇心强、喜欢冒险。

창의력이 넘치고 샘솟는 아이디어로 종종 다른 사람들을 놀라게 할 때도 많다.
她们极具创意力,不断涌现的灵感总能让人大吃一惊。

다른 사람들이 자신을 어떻게 생각하는지 별로 신경 쓰지 않기 때문에 스트레스도 덜 받는 편이다.
而且不太在意别人的目光,所以也没有太大压力。

4. 모래시계
4. 沙漏型

상체와 하체 골고루 발달된 모래시계형 체형의 사람들은 매력적인 성격을 가졌다.
沙漏型身材的人上半身和下半身都比较丰满圆润,且极具魅力。

이들은 대부분 당당하고 자신감이 넘친다. 이런 모습 때문에 이성들에게도 인기가 많다.
她们中的大部分人都非常自信,很受异性青睐。

今日词汇:

각기【名词】各自 ,分别

아랍【名词】阿拉伯

사려【名词】思虑 ,考虑

두루두루【副词】一一 ,逐一

종종【副词】时常 ,常常

골고루【副词】平均 ,均匀

句型语法:

-에 따라

表示以某一事实或立场为根据。相当与汉语‘根据’、‘按照’。

기분에 따라 마음대로 하면 안 됩니다.
不能随心所欲的做。

학생의 능력에 따라 가르치는 게 좋아요.
根据学生能力进行教导比较好。

경우에 따라 다르다고 생각합니다.
我觉得应该随机应变。

-보다

与前面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。

1.비행기가 기차보다빨라요.
飞机比火车快。

2.동생이 언니보다더 커요.
妹妹比姐姐还高。

3. 백화점이 시장보다더 비싸요.
百货商店比市场还贵。

4. 오늘이 어제보다더 더워요.
今天比昨天更热。

5.사과보다딸기를 더 좋아해요.
比起苹果,我更喜欢草莓。

相关阅读:

【有声】骨盆时不时发出"咔嚓"声怎么办?

【有声】kakao会长都不知道的“我的聊天”的功能

【有声】韩国人的五大快乐食物中,绝不能放弃哪个?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。