드라마 '펜트하우스' 주동민 연출이 단편영화 감독 데뷔에 나선다.
《顶楼》导演朱东民首次执导短片电影。

영화감독들의 단편영화 제작기를 담은 티빙 오리지널 예능 시리즈 '전체관람가+: 숏버스터'의 두 번째 주자로 나선 주동민 감독의 단편영화 'It’s Alright'를 엿볼 수 있는 포스터와 예고편이 9일 공개돼 기대를 모으고 있다.
TVING原创综艺《全体观众+:短片》记录了短片拍摄幕后的故事。第二部亮相的影片正是朱东民导演执导的《It's Alright》。9日,电影海报及预告片一经发布,立即引起广泛关注。

인기리에 방영 종료한 SBS 드라마 '펜트하우스' 주역 배우들이 다시 만나 최고의 연기를 선사한다.
《顶楼》主演们将再度集结,为观众们献上最精彩的演技。

앞서 '전체관람가+: 숏버스터'는 김초희 감독과 배우 임선우, 고경표, 강말금이 선보이는 '우라까이 하루키'로 단편영화관의 포문을 열었다.
首部公开的影片是由金初熙执导,林顺宇、高庚杓、姜末琴主演的《洗稿春树》。

1986년 홍콩을 거쳐 2022년 목포에 당도한 영화감독 만옥이 여명을 만나 영화 만들기의 진정한 의미를 전수받는 이야기를 담은 '우라까이 하루키'는 “홍콩 영화의 감성을 현대적으로 재해석한 작품”, “익숙한 공간에서 펼쳐지는 영화 같은 일들이 매력적”, “김초희 감독 감성 역시 독보적이다” 등의 호평을 받으 기분 좋은 첫 출발을 알렸다.
该片讲述了电影导演曼玉(林顺宇饰)跨越1986年的香港来到2022年的木浦,在这里她遇见了黎明(高庚杓 饰),并从他身上学到了电影拍摄的真谛。很多观众看完后表示:“现代视角下的港片味道”、“电影情节在熟悉的地方上演真的很有意思”、“金初熙导演的那份感性果然独一无二”。

이에 두 번째 주자 주동민 감독의 작품에도 많은 기대가 모아지는 상황.
对于接下来朱东民导演的作品,大家也是充满了期待。

'It's Alright'은 코로나 시대에 만연한 다양한 인간상을 여섯 개의 이야기로 풀어낸 블랙 코미디다.
黑色喜剧片《It's Alright》用六个故事描绘了新冠疫情下的众生相。

'펜트하우스'에서 신들린 듯한 연기를 보여주며 극강의 '케미'를 펼쳤던 배우 김소연, 이지아, 엄기준, 윤종훈, 봉태규, 윤주희, 신은경이 다시 한번 뭉쳐 주동민 감독의 작품에 모습을 드러내 관심이 쏠리고 있다.
在《顶楼》中为观众献上超强演技和超高默契的金素妍、李智雅、严基俊、尹仲勋、奉太奎、尹周熙、申恩庆再度聚首,为朱东民导演新片助力。

이런 가운데 공개된 예고편에서는 코로나19 시대를 살아가는 다양한 인간군상을 그려낼 배우들의 모습이 담겼다. 자그마치 5차 펜데믹을 마주한 서울의 곳곳, 생활의 필수품이 돼 버린 마스크에서도 개성이 느껴진다.
从预告片中就可以看到演员们所刻画出的疫情众生相。面临第五波新冠大流行的首尔,连已经成为生活必需品的口罩也被赋予了不一样的意义。

공개된 예고편은 재채기를 하며 바이러스를 연상케 하는 봉태규의 모습으로 시작돼 눈길을 끌었다.
预告片开头奉太奎打着喷嚏亮相,让人不禁联想到了新冠病毒。

이어 마스크를 쓴 엄기준, 김소연, 윤주희의 자태가 드러나면서 '델타변이의 확산과 제5차 코로나19 변이 바이러스 창궐이 절정에 달한 서울에서 하루 확진자 수가 100만 명에 달했습니다'라는 내레이션이 깔려 호기심을 자아냈다.
随后,戴着口罩的严基俊、金素妍、尹周熙陆续登场,此时,旁白女声响起:“德尔塔变异毒株的迅速传播和第五代变异毒株的猖獗肆虐使得首尔市疫情达到顶峰,单日新增确诊超100万例。”这瞬间引起了观众们的好奇。

방호복을 입고 온몸을 소독하고 있는 신은경과, 독특한 가면을 쓴 채 누군가에게 쫓기고 있는 윤종훈, 그리고 눈물을 흘리며 신비로운 분위기를 자아내는 김소연과 이지아까지 배우들의 다채로운 모습들이 공개됐다.
身着防护服给自己全身消毒的申恩庆、戴着奇怪面具被人追赶的尹仲勋、流着眼泪神秘感十足的金素妍,以及李智雅接连登场。

공개된 스틸컷에서도 배우들의 색다른 매력을 엿볼 수 있다. 엄중한 분위기를 풍기는 엄기준, 빨간 마스크를 쓴 채 비장하게 달리는 윤주희, 기괴한 분장을 한 채 무언의 동작을 취하고 있는 봉태규를 포함해 여태껏 볼 수 없었던 새로운 이미지들이 작품에 대한 호기심을 유발했다.
从剧照中也能感受到各位主演与众不同的魅力。看上去非常严肃的严基俊、戴着红色口罩悲壮奔跑着的尹周熙还有一身怪异打扮只动不出声的奉太奎。主演们全新的造型引发了大家对这部短片的好奇。

제작진은 "과연 주동민 감독이 아비규환의 팬데믹 속 인간들을 어떻게 그려낼지, '펜트하우스' 속 주역들이 어떻게 변신할지 기대해달라"고 청했다.
剧组表示:“朱东民导演将会如何描绘“新冠地狱”下的众生相,《顶楼》主演们究竟都饰演了什么样的角色,希望大家能多多期待。”

게다가 주동민 감독은 지난달 진행한 '씨네21'과의 인터뷰에서 "TV에서는 시도하기 힘들었지만 영화니까 허용될 은유적인 이미지들이 있다. 보는 동안 지루하지 않을 것이라 자신한다"라며 자부심 넘치는 태도를 드러내 더욱 기대를 높였다.
朱东民导演在接受cine21采访时透露:“某些暗喻在电视剧放不得,但是在电影里可以。我相信这部片子不会让观众失望。”此话一出,让大家更加期待了。

한편 'It's Alright'은 오는 12일 오후 4시 티빙 오리지널 '전체관람가+: 숏버스터'에서 확인할 수 있다.
《It's Alright》将于12日下午4点在TVING原创综艺《全体观众+:短片》中播出。

今日词汇:

나서다【自动词】投入 ,投身于

엿보다【他动词】揣度 ,揣摩

포문을 열다【词组】开炮,开始

당도하다【自动词】抵达 ,面临

주자【名词】(接力赛)选手

재채기【名词】打喷嚏

여태껏【副词】至今 ,迄今

句型语法:

-(으)며

接在谓词、“이다”动词后,列举两个以上的动作或状态。

 1.空间上的罗列

현재 그 집 부모는 서울에서 살며 아이들은 미국에서 산다. 
现在那家的父母在首尔生活,孩子在美国生活。

신랑은 키가 크며 체격이 좋은 편이다.
新郎算是个子高体格好的。

2.时间上的罗列

나는 문을 열며 아이들을 불렀다. 
我打开门叫孩子们。

그 여자는 직장 생활을 하며 아이들을 키웠습니다.
那个女人又要上班又要抚养孩子。

补充说明:

1.表示时间上的罗列的同时,极有两个动词固化为一个副词的用法,也有类似于习惯用语的用法。

접시에 있던 과일을 아이들이 오며 가며 다 먹었다. 
盘子里的水果被孩子们吃完了。

피곤해서 김 선생의 이야기를 졸며 들으며 했어요. 
因为疲惫所以打着瞌睡听金老师说话。

-니까(으니까)

1)表明缘故、原因、依据。

이건 별로 달지 않으니까 살지는건(것은) 걱정 안해도 될거에요.
这不太甜,无须担忧发胖。

그 때 그 분은 현장에 안 계셨으니까 잘 모를게요(것이요).
那时候他没有在场,很有可能不清楚。

2)表明开展了前一姿势,知道后边的事儿。

자세히 보니까 그는 옥순의 오빠더라.
仔细一看,原来是玉顺的亲哥哥。

결혼해서 애를 키워 보니까 자식에 대한 사랑이 제일 순수한 것 같아요.
婚后抚养了小孩,才知道对子女的爱才算是诚挚的。

3)用以形容词的一些结束词尾后,表明虽然实现了某姿势,但该客观事实依然发生。

퇴원하지 말라니까 그는 말 안 듣고 퇴원해서 집으로 가는 길에서 아물어가던 상처가 또 도졌다.
让他别退院,他不听,回家路上又发作了。

선생님한테 물어보라니까 묻지 않고 혼자서 하다가 그렇게 됐지 뭐.
让他问教师,他不谈,自己一个人干,結果变成那个模样。

相关阅读:

【有声】《顶楼》导演的第一部短片电影将于4月上线

多位《顶楼》演员于tvN新剧《流星》再携手?!

【有声】《顶楼》导演将执导漫改剧《蛇坐的位置》

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。