[양양X조로사] 차시전하 且试天下 | WeTV 4월 23일 방영확정
杨洋、赵露思主演的《且试天下》确定于4月23日在WeTV播出。

 <차시전하>가 4월 18일부터 텐센트에서 방송된다고 합니다. 
在中国国内,《且试天下》从4月18日开始在腾讯视频播放。

‘경령월’의 동명소설을 드라마화한 작품으로 워낙 원작이 인기가 있어서 드라마로 만든다는 소식에 많은 사람들이 관심을 가졌던 작품입니다. 
该剧改编自倾泠月的同名小说,由于原著小说本身就非常有人气,电视剧化的消息一经传出便受到了很多人的关注。

천하를 가지려는 남자와 그 남자의 마음을 가진 여자 천하통일의 야망을 가진 제왕 남주가 강호의 절정 고수이자 절세미인인 여주를 사랑하게 되며 결국 모든 것을 다 버리고 사랑을 선택한다
《且试天下》讲述了想要征服天下的男人和获得他爱慕的女子的故事,心怀统一天下野心的帝王男主是江湖中的绝顶高手,随着他爱上女主这个绝世美人,最终放弃一切,选择了爱情。

양양과 조로사의 만남이라 기대도 되고 조로사가 워낙 로코물을 많이 찍어서 어떻게 나올지 궁금하기도 해서 기대가 되는 작품이다.
由于这部作品是杨洋和赵露思主演,人们非常期待。赵露思原本就拍摄了很多浪漫喜剧,这次的电视剧将会如何,令人非常好奇且期待。

看来韩国网友们对于这部电视剧是期待不已,我们一起来看看评价吧:

1、虽然电视剧并未采用并非声音好听的杨洋原声,有点失望。但由于想看杨洋,还是拜托WeTV啦。

2、啊,太好了。

3、终于可以看了。每次都在WeTV上看预告片,希望快点到播放的日子。

4、终于有神仙颜值的古装剧了。一直在期待呢,希望能顺利在WeTV播出。

5、一直在等待,开播了啊。虽然杨洋很帅,但这次赵露思在剧中好像特别帅气。

6、呵呵,感谢呀,终于播了,太期待了。非常好奇电视剧和小说有何不同。

7、终于开播了啊~很期待

8、期待着快点收看呢

9、虽然知道杨洋是美男,但真的太帅了!这次的扮相真的太适合他了!海报也好看。

10、哇哦,颜值保证了电视剧的趣味性,高颜值是电视剧的保障。

11、杨洋本人的声音很好听,有些遗憾。

12、23号能收看真是幸运,虽然比中国播出的时间迟一些。即使这样也很幸福,能收看期待已久的作品。

13、是我喜欢的男主呀,一定要看呢。

14、看预告片,电视剧应该特有意思。

15、这部电视剧什么时候播啊,想快点收看

重点词汇

확정【名词】确定

로코물【名词】浪漫喜剧

방송되다【动词】播放、播送

원작【名词】原著

야망【名词】野心、欲望

重点语法

-(이)자

既是…又是 ,表示某对象同时具有双重特性的助词

거실은 아이들의 놀이 공간이자 가족 화합의 장소이다.

客厅是孩子们玩乐的空间,也是家人融洽相处的场所。

바다는 어부에게 진정한 고향이자 생활의 터전이다.

大海既是渔民真正的故乡,也是他们生活的根基。

-니(으니) 

表示原因、理由、根据。

이 문제는 나도 잘 모르니 다른 사람에게 물어보시오.

这个问题我也不知道,你去问问别人吧。

옷을 많이 입었으니 조금도 춥지 않소.

衣服穿得很多,一点也不冷。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载