◆ 시금치 먹을 때 조심할 음식... 두부 + 시금치 왜?
◆ 菠菜不能和这些东西一起吃.. 豆腐+菠菜不能吃吗?

시금치는 두부와 함께 먹는 것은 조심해야 한다. 시금치에 많은 수산 성분이 칼슘과 결합하면 수산칼슘으로 변해 몸속에서 돌처럼 굳어져 결석을 유발할 수 있다(농림수산식품교육문화정보원). 요로 결석은 극심한 통증을 일으킨다. 두부도 칼슘과 합쳐지면 수산칼슘을 만들어낸다. 두부와 시금치의 칼슘이 한꺼번에 모여 몸에 결석이 생길 확률을 높인다. 시금치 단독으로도 너무 많은 양을 매일 먹는 것은 조심해야 한다.시금치의 수산을 줄이기 위해 충분히 데친 다음 먹어야 한다.
大家要注意了,菠菜不能和豆腐一起吃。菠菜里的草酸遇到钙会变成草酸钙,体内草酸钙含量过多就会形成结石(韩国农林水产食品教育文化情报院),引起剧烈疼痛。豆腐里的钙和草酸一结合就会变成草酸钙。所以豆腐和菠菜一起吃,会大大增加结石概率。即使只吃菠菜也要注意适量。焯水可以有效去除草酸。

◆ 시금치와 궁합이 맞는 음식... 참깨, 들기름, 참기름, 달걀
◆ 菠菜适合和这些食物一起吃……芝麻,苏籽油,香油,鸡蛋

시금치에 참깨를 넣으면 수산 함유량을 낮추고 칼슘 함유량은 늘려 칼슘 흡수율을 높일 수 있다. 시금치는 비타민 A가 채소 중 가장 많다. 시금치에 들기름이나 참기름을 넣으면 건강효과를 극대화할 수 있다. 달걀에도 루테인과 제아잔틴이 많다. 달걀의 이 성분들은 시금치에 비해 체내 흡수율이 높아 눈의 망막 보호에 시너지효과를 낼 수 있다. 시금치는 달걀에 없는 비타민 C를 보충할 수 있다.
在菠菜中加入芝麻可以降低草酸含量,增加钙含量,提高钙质吸收率。维生素A含量最高的蔬菜就是菠菜。在菠菜中加入苏籽油或者香油的话,可以最大限度提高营养价值。鸡蛋内含有大量的叶黄素和玉米黄素。这些成分易于吸收且保护眼睛,而菠菜中却有着鸡蛋没有的维生素C。

◆ 기관지, 폐 등 호흡기 보호.. 채소 중 가장 많은 '이 성분'은?
◆ 保护呼吸道(支气管、肺部器官等)……菠菜的“这个成分”是所有蔬菜中含量最高

시금치는 각종 영양소가 많지만, 그 중 으뜸인 것이 바로 베타카로틴이다. 시금치 100g 당 무려 2876ug의 베타카로틴이 들어 있다. 채소 중 가장 많은 양이다. 베타카로틴은 몸의 산화와 손상을 줄이는 항산화 작용을 통해 질병 예방에 도움을 준다. 특히 기관지, 폐 등 호흡기를 보호해 미세먼지와 대기오염에 시달리는 요즘 꼭 필요한 성분이다.
菠菜富含多种营养素,但其中最好的就是β-胡萝卜素。所有蔬菜中菠菜的β-胡萝卜素含量是最高的,每100克菠菜中就有2876ugβ-胡萝卜素。β-胡萝卜素具有很好的抗氧化作用,能有效预防多种疾病。它还能保护支气管、肺等呼吸器官,对于饱受大气污染危害的我们来说是非常需要的。

◆ 다른 채소보다 철분과 엽산 풍부 ... 임신부, 노인에게 특히 좋은 이유
◆ 富含铁和叶酸……对孕妇、老人特别好

시금치는 다른 채소들보다 철분과 엽산이 많이 들어 있다. 몸속에서 적혈구와 헤모글로빈 생성을 활성화해 빈혈과 두뇌 활동을 돕는다. 특히 엽산은 세포와 DNA 분열에 관여해 기형아 출생 위험을 낮춰 가임기 여성과 임신부의 필수 성분으로 알려져 있다. 노인들의 인지기능에도 도움을 준다. 최근 시금치가 건강·다이어트 식품으로 떠오르면서 샌드위치와 샐러드에도 자주 활용된다.
菠菜富含铁和叶酸,能够促进红细胞和血红蛋白的生成,改善贫血并促进大脑内部活动。叶酸参与细胞分裂和DNA复制过程,补充叶酸可以降低胎儿先天畸形几率,这对育龄女性和孕妇非常重要。叶酸还能改善老人认知功能。近年来菠菜作为一种健康减肥食品,经常被用来制作三明治和沙拉。

今日词汇:

칼슘【名词】钙

결석【名词】结石

흡수율【名词】吸收率

으뜸【名词】最高 ,最好

기형아【名词】畸形儿

句型语法:

-을/ㄹ 수 있다

和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。

形态:当前面的词干有收音时,接“-을 수 있다”,当前面的词干没有收音时,接“-ㄹ 수 있다”。

*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式为“-을/ㄹ 수 없다“。

운전할 수 있어요?
会开车吗?

요즘 바빠서 만날 수 없어요.
最近比较忙,所以不能见面。

한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.
韩国料理太辣了,吃不了。

-에 비해서   

是与格词尾‘에’与表示比较的动词‘비하다’搭配而成的。用于体词后,表示比较的意思  常以‘~에 비하면’或‘~에 비하여’形态出现。

서울은 면적에 비해서 인구가 많습니다.
首尔比起面积人口更多。

저는 키에 비해 다리가 짧아서 바지가 안 어울려요.
我相比于个子腿比较短所以裤子不适合我。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载