엔시티 드림이 성장을 강조한 정규 2집을 들고 나왔다.
NCT DREAM携正规2辑成长归来。

그룹 엔시티 드림(NCT DREAM)이 28일 오후 2시 정규 2집 '글리치 모드' 발매 기념 온라인 기자 간담회를 열었다.
28日下午2点,NCT DREAM举办了正规2辑《Glitch Mode》线上发布会。

제노는 컴백에 대해 "계속해서 성장하는 엔시티 드림의 무대 보여드리겠다"고 말했다. 해찬은 "버퍼링이라는 콘셉트에 각자의 해석이 어떤지, 어떻게 놀 수 있을지를 보여드리고 싶은 마음이 컸다"고 소개했다. 또 마크는 "우리와 잘 어울리는 콘셉트이고, 드림다운 소화력을 보여드릴 수 있을지 노력했다"고 어필했다.
成员Jeno对此次回归表示:“会让大家看到NCT DREAM在舞台上的不断成长。”楷灿称:“很想让大家看到我们对于“缓冲”这个概念的不同诠释和舞台表现。”马克称:“这个风格很适合我们,我们也很努力地想要让大家看到我们的成果。”

이번 앨범에는 타이틀 곡 '버퍼링'을 비롯해 '파이어 알람' '아케이드' '너를 위한 단어(이츠 유어스)', '잘 자(테디 베어)', '리플레이(내일 봐)', 새러데이 드립' '베터 댄 골드(지금)', '미니카(드라이브)', '북극성(네버 굿바이)', '리와인드' 등 다채로운 매력의 총 11곡이 수록되어 있다.
新专共收录11首歌曲,除主打歌《缓冲(Glitch Mode)》外,还有《Fire  Alarm》、《Arcade》、《专属于你的词汇(It's Yours)》、《晚安(Teddy Bear)》、《Replay(明天见)》、《Saturday Drip》、《Better Than Gold(现在)》、《迷你车(Drive)》、《北极星(Never Goodbye)》、《Rewind》。

마크는 "정규 1집으로 큰 사랑을 받았는데, 더 업그레이드 된 모습을 보여드리기 위해 많이 노력했으니 기대해달라"고 밝혔다.
马克称:“之前的正规1辑大获成功,这次为了让大家看到我们的进步也付出了很多努力,希望大家能多多支持。”

특히 타이틀 곡 '버퍼링'은 후렴구의 독특한 가사와 챈팅이 강력한 중독성을 선사하는 힙합 댄스 곡으로, 가사에는 좋아하는 상대를 보면 버퍼링이 걸린 듯 얼어버리는 모습을 재치 있게 표현했다. 마크가 랩 메이킹에 참여해 매력을 더한 노래다.  
主打曲《缓冲》副歌部分奇妙的歌词加上反复吟唱,是极具中毒性的一首流行舞曲。歌中描写的是当看到自己喜欢的人,身体就好像出现卡顿一样。Rap部分由马克填词,给这首歌又添一层魅力。

해찬은 "한번 들으면 계속 생각나는 곡이다"라며 "작곡가 분들이 우리를 생각하며 만든 곡이라 우리와 정말 잘 어울린다"고 소개했다. 지성은 퍼포먼스에 대해 ", 오류, 감전 등의 키워드를 안무로 형상화 했다"며 "버퍼링에 걸린 듯한 동작을 잘 봐주시면 좋겠다"고 밝혔다. 또 "콘셉트에 확 꽂혔다"며 "의상 등에도 많이 신경을 썼고, 오류가 난 듯 정상적이지 않은 매력을 많이 선보이려고 했다"고 설명했다.
楷灿介绍道:“这首歌一听就上瘾。作曲家们专为我们打造出来的,真的很适合我们。”对于舞蹈部分志晟表示:“用舞蹈动作表现出卡顿、系统出现错误、触电这些关键词。希望大家能喜欢舞蹈中模仿“卡顿”的动作。”他还表示:“很喜欢这次的概念。服装等方面也很用心。想让大家看到那种好像真的出现故障一样的感觉。”

해석【名词】解释,诠释

-답다【词尾】主要接在名词后,构成形容词,表示“具有某种特性”或“比喻”。像样 ,像 。

업그레이드(upgrade)【名词】升级 ,改进

렉(lag)【名词】卡顿

제노는 '버퍼링'이 타이틀 곡이 된 것에 대해 "무대적으로 보여줄 수 있는 재미있는 요소들이 많을 것이라고 생각했다"고 말했다. 또 "처음 들었을 때 표현할 수 있는 것에 대한 그림이 많이 그려졌다"고 밝혔다.
对于为何选择《Glitch Mode》作为主打歌,Jeno表示:“因为我们都觉得在表演这首歌的时候应该会有很多有趣的点。第一次听这首歌的时候,脑海里就浮现出了很多想法。”

정규 2집 '글리치 모드'는 선주문 수량만 총 203만539장(3월 27일 기준)으로, 전작인 정규 1집 '맛 (핫 소스)' 선주문량 171만장을 넘어 자체 최고 기록을 경신했다.
正规2辑《Glitch Mode》的预售量为203万539张,远超正规1辑《Hot Source》的171万张,刷新自身历史最好成绩。

제노는 "지난 1집 때도 많은 사랑을 주셔서 감사했는데, 정규 2집도 무한한 사랑을 주셔서 감사하다"며 "처음 이 이야기를 들었을 때 좋았다, 보답하는 마음으로 열심히 하겠다"고 밝혔다.
Jeno表示:“首先要感谢正规1辑时大家给予的支持,同时也希望大家能多多支持这次的正规2辑。第一次听的时候就很喜欢,我们将努力报答大家。”

제노는 스스로 성장했다고 느낀 부분이 있느냐에 대한 질문에 "서로가 자신에 대한 멋을 알고 있는 것 같다는 느낌이 들때가 있다"며 "데뷔 이후에 성장을 했구나 하는 생각을 한다"고 답했다. 재민은 "드림이들이 하이틴 대표돌에서 하나씩 커가는 모습을 잘 담고 있다고 본다"며 "우리 멤버들도 열심히 노력한 것 같고 우리 팬들이 있기에 가능했다"고 덧붙였다.
对于什么时候觉得自己成长了这个问题,Jeno回答道:“有时候会觉得大家好像清楚地知道自己的魅力所在。那个时候就会觉得原来出道以后真的有成长啊。”渽民表示:“我觉得这里可以看到成员们的成长。大家都很努力。是粉丝们让一切成为可能。”

마크는 데뷔 초에 비해 달라진 음악성에 대해 "'츄잉껌' 때부터 우리가 커가는 것을 많이 보셨을텐데, 그것이 음악에 많이 드러나는 것 같다"며 "새로운 것에 도전할 수 있는 우리만의 강점이 있다"고 어필했다. 지성은 "우리 색깔 자체가 성장이다"라며 "'츄잉껌'때 우리가 어렸지 않나, '글리치 모드'를 들으면 그때와 다른 매력이 담겼다, 음악만 봐도 우리의 성장을 느낄 수 있다"고 밝혔다.
对于音乐风格的改变,马克表示:“从《Chewing Gum》开始我们就一直在成长,这一点在音乐上也有体现。我们的优点就是敢于挑战新事物。”志晟称:“成长就是我们的标志。《Chewing Gum》的时候我们还比较小。这次的《Glitch Mode》有着与那时完全不同的魅力。光从音乐上就能感受到我们的成长。”

엔시티 드림은 음원 공개에 앞서 이날 오후 5시부터 유튜브 엔시티 드림 채널에서 컴백 기념 생방송을 진행, 새 앨범 소개, 작업 에피소드, 근황 토크 등 다양한 이야기로 전 세계 팬들과 소통할 예정이다.
28号下午5点,NCT DREAM将赶在音源上线之前在油管直播,向大家分享专辑内容、幕后故事、成员近况等,与全球粉丝互动。

멤버들은 이번 앨범으로 이루고 싶은 목표에 대해 "팬들을 생각안하고 앨범 준비를 할 수 있는 것은 아니다"라며 "우리가 받은 사랑을 당연하게 생각하지 않고, 그런 것들을 생각하며 앨범 준비를 했다"고 말했다. 또 "앞으로의 성장도 생각하며 이번 앨범을 준비했다"며 "더 업그레이드된 모습을 보여주겠다"고 말했다.
对此这次回归的目标,成员们表示:“新专也有粉丝们的一份功劳。粉丝们的喜欢并不是理所当然的。我们就是带着这样的想法筹备得这张专辑。还有成员称:“准备这张专辑的时候也有带着对未来成长的构想。会让大家看到我们的成长。”

'글리치 모드'는 이날 오후 6시 공개.
新专音源将于28日晚6点上线。

담기다【被动词】包含 ,含

이루다【他动词】做成 ,实现

今日词汇:

해석【名词】解释,诠释

-답다【词尾】主要接在名词后,构成形容词,表示“具有某种特性”或“比喻”。像样 ,像 。

업그레이드(upgrade)【名词】升级 ,改进

렉(lag)【名词】卡顿

담기다【被动词】包含 ,含

이루다【他动词】做成 ,实现

句型语法:

-기에

用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였和将来时制词尾-겠后,表示原因或根据。

날씨가 덥기에 창문을 열었어요.
天气热,所以把窗户打开了。

약속 시간에 늦겠기에 택시를 탔어요.
约会要迟到了,所以坐了出租车。

맛있어 보였기에 너 주려고 사 왔어요.
看着好吃的样子,所以给你买来了。

-에 비해서   

是与格词尾‘에’与表示比较的动词‘비하다’搭配而成的。用于体词后,表示比较的意思  常以‘~에 비하면’或‘~에 비하여’形态出现。

서울은 면적에 비해서 인구가 많습니다.
首尔比起面积人口更多。

저는 키에 비해 다리가 짧아서 바지가 안 어울려요.
我相比于个子腿比较短所以裤子不适合我。

相关阅读:

韩国SM娱乐公司推出新概念男团NCT

NCT DREAM,一部KPOP成长报告书

NCT DREAM,SM最强忙内的初长成

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载