아무래도 봄이 오긴 오나 봅니다, '기상청 사람들'에 이어 '사내 맞선'까지 달달한 드라마가 쏟아져 나오는 걸 봐서는요! 홀라가 앞서 소개한 JTBC '기상청 사람들'은 사내에서 과장과 신입 사원이 연애를 하는 내용이었다면, SBS 드라마 '사내맞선'은 거기서 한 열 발자국 더 나가 대기업의 사장과 평사원이 연애를 하는 내용이에요. 웹툰 원작답게 말도 안될 것 같은 일들이 자꾸 자꾸 일어나지만, 말도 안되기 때문에 더 살살 녹는 스토리 뭔지 아시죠?♥
看来是春天到了。从《气象厅的人们:社内恋爱残酷史篇》再到《社内相亲》超多甜剧来袭!之前给大家介绍过的JTBC《气象厅的人们:社内恋爱残酷史篇》讲的是科长和新职员的爱情故事。SBS《社内相亲》还要再厉害点,讲的是社长和员工的恋爱。真的就像原著漫画一样,发生了一件件不可思议的事情。但正因为不可思议,才这么好看啊,你懂的哈?♥

사장형이 왜 여기서 나와..?
社长为什么出现在这里。。?

생일 날에도 열심히 GO푸드에서 고등어에 소금치던 신하리는 어쩌다 재벌집 외동딸 진영서가 되어 회사 사장이랑 맞선까지 보게 됐는지, 그러다 왜 막장 드라마 속 주인공 신금희로 불리게 됐는지 궁금하지 않으신가요? 스토리, 연출 는데 배우들의 얼굴 합은 더 쩌는 드라마 '사내 맞선' 정주행에 늦지 않게 지금 바로 소개합니다:)
生日当天还在公司腌青花鱼的申夏莉怎么突然就成了财阀家的独生女陈映书,怎么就和自家公司社长相上了亲,怎么就成了跟狗血剧女主同名的申锦熙呢? 大家不好奇吗?这部剧不仅剧情好、导得好,主演们的颜值组合更是好。下面马上就给大家介绍这部《社内相亲》:)

사내맞선 줄거리! 김세정이

신하리,진영서,신금희가 된 이유

《社内相亲》剧情简介!金世正怎么就成了

申夏莉、陈映书和申锦熙

GO푸드 레토르트 식품개발 1팀 대리이자 치킨 집 큰 딸 신하리는 어려운 환경에서도 열심히 아르바이트로 집안을 일으켜 세우고, 결국 대기업 취뽀까지 성공한 집안의 자랑이에요. 낮에는 회사에서 고등어 구우며 식품 개발하고, 저녁에는 치킨 집에서 서빙을 하던 하리. 그러던 어느 날! 가게 앞에 자꾸 음쓰통을 슬쩍 가져다 놓는 이웃하과 다툼을 벌이다 치료비로 80만원이나 물어줘야 하는 불상사가 생겨버립니다.
申夏莉是家中长女,父母开了个炸鸡店。她在GO Food公司上班,是蒸煮食品开发1组的代理。即使环境再艰难,她也努力兼职撑起了这个家,最终还成功入职了大公司,是一家人的骄傲。白天在公司烤青花鱼、开发新产品,晚上就在自家的炸鸡店里当服务员。有一天! 申夏莉和邻居打起来了,因为邻居经常偷偷地把食物垃圾桶放到自家店门口。结果邻居受伤向她索要80万韩元的医疗费。

아무리 계산기를 돌려봐도 도저히 돈이 나올 구멍이 없어 괴로워 하는데, 둘도 없는 단짝 친구이자 마린그룹의 진회장의 외동딸 진영서가 자기 대신 맞선을 나가주면 80만원을 주겠다는 제안을 해요! 정략 결혼은 절대 하지 않겠다는 운명주의자 영서의 맞선은 이미 몇 번 나가준 터리 하리는 냉큼 그 제안을 뭅니다.
可不管她怎么敲计算器,都拿不出这笔钱,为此她非常苦恼。但是她最好的朋友、海洋集团陈会长的独生女陈映书提议称,如果代替自己去相亲的话,就给80万韩元! 映书是个绝对不会商业联姻,非常相信命运的人。而夏莉之前因为替映书相过几次亲,所以欣然接受了映书的提议。

그 날도 대~충 미친년처럼 굴어러 맞선 자리 파토내고 나오려고 했던 진영서(=신하리)는 맞선 상대로 나온 회사 사장 강태무를 보고 한껏 당황하지만 최대한 진상으로 굴어 얼른 맞선을 끝내려고 해요. 그러나 강태무는 이 지긋 지긋한 맞선을 단번에 끝내기로 결심하고 진영서(=신하리)에게 결혼하자고 말해버립니다.
相亲那天,“陈映书”(=申夏莉)也想像之前一样装疯买傻,搞砸相亲局。但是没想到相亲对象居然是自家公司的老板姜泰武。虽然当时非常惊慌,但她还是使尽浑身解数,想要尽快结束相亲。但是没想到姜泰武因为不想一直相亲,所以跟“陈映书”(=申荷莉)说要跟她结婚。

그러나 우연히 발생한 교통사고에서 명함을 주고 받으며 자신이 맞선을 본 상대가 진영서가 아님을 알게 된 강태무! 강태무는 사실 재벌집 외동딸 진영서가 필요한게 아니라 할아버지의 맞선 타령을 끝내게 만들어줄 상대가 필요한거라 진영서가 진짜가 아님에도 불구하고 신하리에게 할아버지를 속여달라 제안을 해요.
后来一次偶然的交通事故,让姜泰武发现自己之前相亲的人居然不是陈映书! 姜泰武需要的其实不是财阀家的独生女陈映书,而是一个可以让他爷爷不再逼着他相亲的人。所以尽管那时候相亲的人并不是真的陈映书,姜泰武还是跟申夏莉提议说一起演戏骗他爷爷。

일당 160만원에 강태무의

가짜 여자친구가 된 신하리

日薪160万韩元 申夏莉

成了姜泰武的假女友

자기가 작정하고 회사 사장을 속인 짭 맞선녀라는 것을 알게 되면 멀쩡히 다니고 있던 회사도 짤릴 판이라 목숨걸고 사장 강태무를 피해다니는데 자꾸 자꾸 신하리를 찾는 강태무. 사과를 받아내고야 말겠다는 강태무에게 신하리는 자신이 도울 수 있는 일은 돕겠다며 말하고, 진짜 인적사항 묻는 강태무에게 또 가짜로 중소기업에 다니고 있는 '신금희'라고 거짓말을 해요.
姜泰武要是知道骗自己的居然是自家员工,肯定会把她给炒了。所以申夏莉拼命避开他,但是姜泰武却总找申夏莉。姜泰武想要申夏莉跟他道歉,申夏莉说自己能帮上的一定会帮。姜泰武问她个人情况的时候,她又谎称自己是在中小企业上班的“申锦熙”。

안효섭이 결혼 사기를 치는 이유
安孝燮为何要假结婚呢

어린 나이에 부모를 잃고 애 어른이 된 손주 강태무가 그저 안타까운 GO푸드 회장 강다구(이덕화)는 손주에게 가족을 만들어 주고, 얼른 손주 며느리와 아이를 보고싶어 직접 발벗고 나서 맞선 리스트를 만들어 들이밉니다. 결혼 생각 없다는 손주놈 때문에 혈압약을 시간 맞춰 먹고, 기어코 쓰러지는 쇼까지 하며 맞선을 강요해요.
GO Food会长姜多九(李德华饰)非常心疼小小年纪就失去父母的孙子姜泰武。为了让孙子快点成家,早一天看到孙媳妇和曾孙,他亲自出马做了一份相亲名单。可是孙子一点结婚的想法都没有,气得他吃上了降压药,甚至还假装昏倒,逼着孙子去相亲。

그러다 강태무가 자신이 아끼던 회사 직원을 내쫓으라 말하자, 맞선을 보면 그렇게 하겠다는 딜을 넣고 손주를 아침부터 밤까지 헬기까지 태워가며 맞선을 보러 다니게 시켜요. 일하는 시간 외에는 모든게 시간낭비라 생각하는 강태무는 맞선 지옥에서 도망치기 위해 자신에게 사기를 친 신하리에게, 할아버지에게 사기쳐달라며 일당 160만원으로 협상을 요구합니다.
后来姜泰武说要把自己的手下赶出公司,姜多九就说如果去相亲就按他说的做。姜泰武从早相到晚,甚至还坐直升机去相亲。姜泰武认为除了工作以外,一切都是浪费时间。为了逃离相亲地狱,他给申夏莉开出160万韩元的高价日薪,希望对方和自己一起演戏骗爷爷。

SBS 드라마 '사내맞선'

원작은 웹툰? 웹소설?

SBS电视剧《社内相亲》

原作是网络漫画?网络小说?

SBS 드라마 '사내맞선'의 원작은 2017년 8월 3일부터 2018년 11월 21일까지 카카오 페이지에서 연재된 해화 작가의 현대 로맨스 소설 '사내맞선'이 원작입니다. 웹툰은 2018년 9월 18일부터 카카오 페이지에서 연재되고 있고 작가는 해화, 작화는 NARAK님 입니다.
该剧改编自作家海华(音译)于2017年8月3日至2018年11月21日在Kakao Page连载的现代浪漫小说《社内相亲》。网络漫画版本于2018年9月18日起,在kakao页面连载。作者是海花,画师是NARAK。

원작 웹툰과 드라마 사내맞선

신하리, 강태무 비교!

原著漫画和电视剧中的

申夏莉,姜泰武对比!

웹툰에선 신하리가 핑크색 가발을 쓰며 비쥬얼적으로 크게 변하지만, 드라마에선 내면이 가장 크게 변하는게 제 웃음포인트예요ㅋㅋㅋ 회사에서 쓰레빠 신고 고등어에 소금치던 애가 어떻게 맞선 자리에 나와서 사만다와 레이첼을 소환하냐구요!
在网漫中,申夏莉戴着粉色假发,视觉上变化很大。但在电视剧中,她变化最大的地方在于内心世界,这个完全戳中了我的笑点哈哈哈。在公司穿拖鞋,盐腌青花鱼的人怎么在相亲的时候会说Samanda和Rachel呢!

[en]사내맞선 인물관계도[/en]

《社内相亲》人物关系图

제가 신하리♥강태무보다 더 비쥬얼적으로 미는 커플 진영서♥차성훈!!! 원작에 의하면 이 둘도 연애를 합니다. (소근소근)
我觉得陈映书♥车成勋这一对比申夏莉♥姜泰武还要养眼!!! 原著里这两人也恋爱了。 (小声说)

드라마 만큼 달달한 사내맞선 OST
和剧一样甜蜜的OST

사랑인가 봐 (사내맞선 OST 스페셜 트랙)

아티스트 멜로망스(Melomance)

발매일 2022.02.18.

大概是爱情 (OST特别曲目)

歌手:Melomance

发行时间:2022.02.18

스윗해 (사내맞선 OST Part 1)

아티스트 이무진

발매일 2022.02.28.

甜蜜(OST Part 1)

歌手:李茂真

发行时间:2022.02.28

지금까지 공개된 사내맞선의 OST는 '멜로망스 - 사랑인가 봐', '이무진 - 스윗해', '빅톤 - You Are Mine'이 있습니다. 시청률 10% 넘으면 사내 맞선 ost 중에 한 곡을 김세정씨가 답가 느낌으로 가사를 바꿔서 부르고 안효섭씨가 원래 버전으로 해서 같이 듀엣 부른다고하네요. 시청률 10% 가보자고!!!!
截止目前已经公开的OST有Melomance-《大概是爱情》、李茂真-《甜蜜》和VICTON-《You Are Mine》。如果收视率破10%,金世正就会翻唱其中一首并改词来答谢观众。而安孝燮则会和原来的版本一起合唱。收视率给我冲到10%!!

설인아, 김민규의 사내맞선

시청률?몇부작?다시보기?

薛仁雅,金旻奎的社内相亲

收视率?总共几集?哪里看重播?

재벌 3세 후계자와 회사 직원이 연애하는 동안, 재벌가 외동딸 진영서가 원래 맞선 상대의 비서 차성훈에게 한 눈에 반해 쫓아다니며 수작질을 합니다. 서브 커플까지 맛도리인 이 드라마는 총 12부작으로 2022년 2월 28일에 이제 막 첫방을 시작해서 2022년 4월 5일에 끝날 예정이에요.
这边富三代和员工谈起了恋爱,另一边财阀独生女陈映书却对相亲对象的秘书车成勋一见钟情,还打起了小九九要追人家。连副cp线也很优秀的这部剧共12集,2022年2月28日开播,预计2022年4月5日完结。

SBS <사내맞선> 월,화 오후 10시~

다시보기는 넷플릭스,&웨이브!

SBS《社内相亲》周一,周二晚10点~

重播在Netflix&Wave看!

첫방송 시청률은 5%중반으로 시작했는데 2화는 7%를 넘겼네요! B도 아닌 C급으로 보이게 만드는 조악한 드라마 포스터가 드라마 성장에 너~무 큰 걸림돌이라 유감이지만 '사내맞선'은 출연자 비쥬얼 풍년에, 연출도, 연기도, 스토리도 좋아요. 조만간 10%를 넘겨서 김세정이 OST를 부른다는 기분좋은 소식을 듣게 될 것 같습니다. 그때까지 홀라와 함께 힘낼 분들은 뒤로 가기 전 구독+팔로우 버튼 한번씩 눌러주세요! 아자!
首播收视率超5%,第二集就破7%!虽然海报做的很拉跨,但是主演们的颜值都太高了。拍摄,演技,剧情都很不错。不久后收视率应该会破10%,就能听到金世正唱OST的好消息了。在那之前,观众朋友们别忘了点个订阅+关注噢! 加油!

今日词汇:

쏟아지다【自动词】大量涌现 ,大量产生

발자국【名词】脚印 ,足迹

살살【副词】(糖、雪等不知不觉地)融化

어쩌다【副词】意外 ,不知道怎么

막장 드라마【名词】狗血剧

일으키다【他动词】撑起、扶起

취뽀【名词】成功入职

서빙【名词】服务、招待

슬쩍【副词】迅速地 ,快速地

단짝 친구【名词】好友、闺蜜

정략 결혼【名词】政治婚姻、商业联姻

냉큼【副词】飞快地 ,快速地

굴다【自动词】缠 ,纠缠

타령【名词】总唠叨 ,总念叨 

속이다【他动词】欺骗 ,蒙骗

멀쩡히【副词】健全地 ,完好地

기어코【副词】最终 ,终究

사기치다【他动词】欺诈 ,欺骗

반하다【自动词】着迷 ,迷住

조악하다【形容词】粗劣 ,低劣

句型语法:

-고(야) 말다

跟在动词后面,以“고(야) 말다”的形式在句子中使用,表示动作终于实现或动作的完了,相当于汉语的“最终”、“一定”。有时“-고”后面加“야”,表示强调。

그와 나는 마주보고 웃고 말았어요.
他和我对视着最终笑出声来。

그 애는 끝내 울음을 터뜨리고 말았어요.
最终那个小孩哭了起来。

최선을 다해 좋은 성적을 얻고야 말겠어요.
全力以赴一定要取得好的成绩。

-에 의하면

限定:只能与能够作为根据的名词连用。

大意:表示“以某一事实为根据”的意思。

일기 예보에 의하면 내일은 갠대요.
根据天气预报,明天天晴。

그 학생 말에 의하면 도서관에는 항상 자리가 없다고 해요.
据那个学生所说,图书馆经常没有位子。

相关阅读:

韩国正能量爱豆金世正触动人心的艰难过往

以“社内恋爱”闻名的SM明星们的恋情盘点

盘点韩国演艺圈的8对社内情侣

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载