위생 습관은 개인의 건강 및 이미지 관리에 직접적인 영향을 미치는데요. 특히, 코로나19로 인하여 개인위생에 대한 관심이 높아지면서 위생과 청결에 더욱더 신경을 쓰는 사람들이 많아지고 있습니다. 오늘은 한국인 위생 습관을 알아보자 합니다.
卫生习惯会对个人健康和形象管理产生直接影响。尤其,因为新冠肺炎的原因,人们对个人卫生的关注随之增加,越来越多人更加在意清洁和卫生。今天就来了解下韩国人的卫生习惯。

한국인 하루 평균 세수 횟수
韩国人平均每天洗漱的次数

0회: 1.0%
0次:1.0%

1회: 18.9%
1次:18.9%

2회: 66.1%
2次:66.1%

3회: 10.2%
3次:10.2%

4회 이상: 4.2%
4次以上:4.2%

하루 평균 세수 횟수로 2회(66.1%)라고 답한 응답자가 가장 많았습니다. 세수 중 이용하는 세정제로는 클렌징폼(67.4%), 고체비누(40.7%), 물비누(22.4%) 순으로 나타났습니다.
平均每天洗漱2次的回答者占比最多,百分比为66.1%。韩国人洗漱时使用的清洁剂依次为:洗面奶占比67.4%,固体肥皂占比40.7%,液体肥皂22.4%。

한국인 하루 평균 머리 감는 횟수
韩国人平均每天洗头的次数

1일 2회 이상: 10.7%
1天2次以上:10.7%

1일 1회: 54.8%
1天1次:54.8%

2일 1회: 25.2%
2天1次:25.2%

3일 1회: 6.9%
3天1次:6.9%

4~5일 1회: 1.6%
4~5天1次:1.6%

6~7일 1회: 1.2%
6~7天1次:1.2%

기타: 0.1%
其他:0.1%

하루 평균 머리 감기 횟수로 1일 1회(54.8%),2일 1회(25.2%)1일 2회(10.7%)라고 답한 응답자가 가장 많았습니다. 머리 감기 중 이용하는 세정제로는 샴푸(92%),트리트먼트/헤어 에센스/헤어팩(36.8%),린스(34.3%),고체비누(9.4%) 순으로 나타났습니다.
就平均每天洗头次数这一问题,回答占比较高的顺序依次为:“一天洗一次头发”占比54.8%,“两天洗一次头发”占比25.2%。韩国人洗头发时使用的清洁剂依次为洗发水(92%),护理剂/护发修护素/发膜(36.8%),护发素(34.3%),固体肥皂(9.4%)。

한국인 하루 평균 샤워/목욕 횟수
韩国人平均每天洗澡/沐浴的次数

1일 2회 이상: 6.9%
1天2次以上:6.9%

1일 1회: 49.0%
1天1次:49.0%

2일 1회: 21.9%
2天1次:21.9%

3일 1회: 11.1%
3天1次:11.1%

4~5일 1회: 5.2%
4~5天1次:5.2%

6~7일 1회: 6.0%
6~7天1次:6.0%

기타: 0.2%
其他:0.2%

하루 평균 샤워/목욕 횟수로 1일 1회(49.0%),2일 1회(21.9%)3일 1회(11.1%)라고 답한 응답자가 가장 많았습니다. 샤워 및 목욕 중 이용하는 세정제로는 바디워시/바디클렌저(77.6%),고체 비누(33.5%),물비누/거품비누(15.9%),바디스크럽(15.5%),여성청결제(15.0%) 순으로 나타났습니다.
从每天平均洗澡/沐浴的次数来看,占比较高的回答依次是:1天1次(49%),2天1次(21.9%),3天1次(11.1%)。韩国人洗澡/沐浴时使用的清洁剂依次为:沐浴露/沐浴液(77.6%),固体肥皂(33.5%),液体肥皂/肥皂泡(15.9%),身体磨砂膏(15.5%),女性护理液(15%)。

重点词汇

청결【名词】清洁

세정제【名词】清洗剂、洗涤剂

고체비누【名词】固体肥皂

트리트먼트【名词】护发素

애달프다【形容词】悲凉、揪心

重点语法

-(으)로 나타나다

表示显示出前面的结果,可以翻译为结果显示如何如何。

코로나19 대유행으로 국내 식·의약품산업 수출과 생산 등에 큰 변화가 있었던 것으로 나타나다.

由于新型冠状病毒,韩国国内食品、医药品产业的出口和生产等方面发生了巨大变化。

최근 3개월 동안 대기업 소속 계열사가 모두 34곳 늘어난 것으로 나타났습니다.

据调查结果显示,最近3个月间大企业的子公司共增加了34处。

-(으로) 인하여

表示原因,主要用于书面语。

올해 남방에는 홍수로 인한 피해가 아주 심했다.

今年南方由洪水引起的灾害十分严重。

그 나라의 이름은 올림픽으로 인하여 널리 알려졌다.

那个国家因奥林匹克而名扬四海。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载