팬데믹 여파로 영화계가 막대한 피해를 입고 있는 가운데, 기대에 못 미치는 더딘 회복 속도까지 보이고 있어 우려의 목소리가 나온다.
受疫情影响,韩国电影产业遭重创且恢复速度缓慢,业界忧心忡忡。

28일 영화진흥위원회에 따르면 올해 영화관 총 매출은 5754억원을 기록했다. 지난해 매출액인 5103억원보다 소폭 상승했지만, 팬데믹 직전인 2019년 1조 9140억원의 3분의 1에도 못 미치는 수준이다. 지난해 대비 매출액 성장률은 약 12.5%로, 만약 이와 같은 추세를 유지한다면, 팬데믹 이전 수준으로 회복하는 데에는 11년이 소요된다.
据韩国电影振兴委员会28日透露,今年韩国院线总票房达到5754亿韩元。虽然较去年的5103亿韩元有小幅提升,但仅达到了2019年(1兆9140亿韩元)的三分之一。今年总票房较去年上涨约12.5%。如果按这种速度,还需要11年才能恢复到疫情之前的正常状态。

지난 2년 동안 신종 코로나바이러스 감염증(COVID-19/코로나19)이 걷잡을 수 없이 확산되면서, 극장가로 향하는 사람들의 발걸음이 좀처럼 회복되지 못하고 있는 상황. 상영관 매출은 물론, 개봉을 연기한 배급사들의 적자 누적, 제작 편수가 급감한 제작사들의 막대한 손실 등 영화계에서도 다양한 산업군이 직격탄을 맞고 있다.
在过去的两年里,因为新型冠状病毒肺炎(COVID-19)的不断扩散,影院观影人数不见回升。疫情之下,电影行业全产业链遭遇沉重打击。不仅是电影院营收下滑,电影延期上映导致发行公司赤字不断扩大。还有无片可拍的制作公司同样蒙受了巨大损失。

올해 한국 영화는 매출액 감소를 보였다. 지난해까지만해도 전체 매출의 68%를 점유하며 외화를 월등히 앞질렀지만, 올해는 상황이 완전히 역전됐다. 올해 한국 영화는 전체 매출의 30.4%를 기록, 외화가 나머지 69.6%를 차지했다. 많은 한국 영화들이 개봉을 연기하거나, 개봉 후에도 흥행에 참패하면서 나타낸 수치로 분석된다. 지난해보다 소폭 상승한 전체 매출의 이익분마저 외국 영화들의 몫이 됐다는 결론에 이른다.
今年韩国本土电影票房有所减少。去年韩国本土电影票房占总票房的68%,一直以来远超外国电影。而今年形势完全逆转。今年韩国本土电影只占到了30.4%,而外国电影占69.6%。 有分析认为,这是因为多部韩国电影延期上映或上映后票房惨败所致。而今年韩国影院总票房较去年有小幅提升也是多亏了外国电影。

누적관객수 상위 열 개 순위도 두 작품을 제외하면 모두 외화가 차지했다. 361만 관객을 동원한 '모가디슈'가 2위에, 219만 관객을 모은 '싱크홀'이 6위에 랭크되며 한국 영화로는 유일하게 10위권 안에 이름을 올렸다. 이외 1위 '스파이더맨: 노 웨이 홈'이 501만명(28일 기준), 3위 '이터널스' 305만명, 4위 '블랙위도우' 296만명, 5위 '분노의 질주: 더 얼티메이트' 229만 등 할리우드 대작들이 올해 영화관 매출의 대부분을 차지했다.
今年观影人数前十名的电影中只有两部是韩国本土电影。它们分别是观影人数361万名、排名第二的《摩加迪沙》和观影人数219万名、排名第六的《地陷》。票房排名第一的是《蜘蛛侠:英雄无归》观影人数达501万名(截止28日)。第三名是《永恒之塔》,观影人数为305万名。第四名是《黑寡妇》,观影人数为296万名。第五名是《速度与激情9》,观影人数为229万名。也就是说好莱坞大片贡献了今年韩国院线的大部分票房。

당장 1월 2일까지로 예정돼 있는 극장가 영업제한은 영화 산업 전반에 치명적인 타격을 주고 있다. 오후 10시에 극장 문을 닫기 때문에 직장인들은 퇴근 후 영화 관람이 사실상 불가능해졌다. 심야관객이 많이 동원되는 주말 역시 예상된 관객수보다 현저히 적은 관객수를 보이고 있다. 최근 '스파이더맨: 노 웨이 홈'이 선전하고 있지만, 각종 영화계 단체들이 피해를 호소하는 성명을 발표, 정부에 강력히 항의하고 있다.
而政府对于影院营业时间的规定(暂定实施到1月2日)也给整个电影行业带来了致命打击。新政策规定影院需在晚上10点关门,因此上班族在下班后很难去影院看电影。而周末一般深夜前来观影的人比较多,这也导致了周末观影人数明显少于预期。虽然最近《蜘蛛侠:英雄无归》取得了不错的成绩,但影业团体们纷纷发声诉苦,向政府提出强烈抗议。

다만, 월별 관객수가 점차 상승해 가고 있다는 점은 긍정적인 부분이다. 올해 1월, 178만명이었던 월별 관객수가 최근 12월 751만명까지 증가했다. 지난해 12월의 기록인 143만명과 비교하면 약 5배 불어난 수치로, 동기 대비 확연히 높아진 관객수를 보인 만큼 회복세에 접어든 것이 아니냐는 관측이 나오고 있다. 그러나 이 역시 '스파이더맨: 노 웨이 홈'으로 인한 단기적인 효과라는 가능성을 배제할 수 없어, 추후 경과를 유심히 지켜봐야 하는 상황이다.
但是值得高兴的是,每月观影人数呈现上升趋势。今年1月份观影人数为178万人,到了12月增长为751万人。这比去年12月的143万人增加了约5倍,,观众人数有明显提升。因此有人预测,韩国影业可能已经进入恢复期。但也有可能是《蜘蛛侠:英雄无归》带来的短期效果,因此需要持续关注。

今日词汇:

팬데믹【名词】大流行

막대하다【形容词】莫大 ,巨大

소요되다【自动词】所需 ,所要 ,需要

걷잡다【他动词】挽救 ,挽回 ,收拾 ,稳住 ,整顿

좀처럼【副词】容易 ,轻易 ,难以

句型语法:

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.
休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.
生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.
出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.
休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.
星期天睡午觉或者看电视。

-때문에

接在体词(名、数、代)后面,表示前后的因果关系。如果想要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。

난 여자친구 때문에 미치겠어요.
因为女朋友,我快疯了。

주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.
因为是周末,所以学校没有人。

아르바이트하기 때문에 여행갈 수 없어요.
因为打工,所以不能去旅行。

돈 없기 때문에 밥을 못 먹어요.
因为没钱,所以没法吃饭。

相关阅读:

上映延期?韩国收紧防疫措施重创电影界

【2021年年末盘点】韩国电影界2021年惨淡萎靡的糟糕现状

口罩鬼?!韩国电影《只有我能看到吗?》即将上映

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。