韩国女团Apink,包括已经换了东家的孙娜恩确定于明年2月以完整体正式回归。

걸그룹 에이핑크가 2022년 2월 전격 컴백한다.
女子组合Apink将于2022年2月正式回归。

22일 OSEN 취재에 따르면 에이핑크는 내년 2월 컴백을 확정짓고 준비에 한창이다. 이날 에이핑크 멤버들은 경기도 모처에서 뮤직비디오 촬영을 진행하고 있다.
22日,根据OSEN的采访,Apink确定于明年2月回归,正在准备当中。当天,Apink成员们正在京畿道某地拍摄MV。

이번 컴백은 지난 6월 YG엔터테인먼트로 이적한 멤버 손나은까지, 완전체 6인으로 이뤄지는 것이라 의미를 더한다. 손나은을 제외한 에이핑크 5인(박초롱, 윤보미, 정은지, 김남주, 오하영)은 현 소속사(아이에스티엔터테인먼트)와 재계약을 맺었던 바다. 멤버들의 에이핑크를 향한 굳은 애정을 느낄 수 있는 부분이다. 신곡은 10개월 만, 앨범으로는 1년 10개월 만의 컴백이다.
这次回归包括6月转至YG娱乐的成员孙娜恩,她们将以6人完整体构成,意义更加重大。 除了孙娜恩,Apink的其他5人(朴初珑、尹普美、郑恩地、金南珠、吴夏荣)与现在的经纪公司(IST娱乐公司)续约。可以感受到成员们对Apink深深的热爱。这次是她们时隔10个月发布新曲,时隔1年10个月回归发布专辑。

이 같은 에이핑크 완전체 컴백은 정은지에 의해 암시되기도 했다. 최근 티빙 오리지널 ‘술꾼도시여자들’을 성공적으로 마친 정은지는 종영 인터뷰에서 “얼마 전에도 멤버들을 다 같이 만났다. 컴백에 대한 의논을 계속 하고 있다. 올 한 해 마무리는 12월 31일에 팬들 얼굴 보고 다독여주는 걸로 하게 될 듯하다”고 전했다.
郑恩地也曾暗示过Apink会这样以完整体回归。最近成功完成TVING原创《酒鬼都市女人们》的郑恩地在接受终映采访时表示:“不久前也和成员们见过面。我们一直在讨论回归事宜。我们应该会在今年一年结尾的12月31日和粉丝们见面,抚慰大家。”

이어 그는 “지난해 4월에 발표한 ‘덤더럼’을 팬들 보고 춘 적이 없다. 팬들은 폰 영상만 봤다고 ‘폰더럼’이라고 하더라. 그래서 오랜만에 팬들 얼굴 보면 눈물날 것 같다. 저도 엄청 기대하고 있다. 눈물바다가 되지 않을까”라고 덧붙이 팬들에 대한 사랑을 드러냈다. 
接着,她还说:“去年4月发表的《Dumhdurum》不曾在粉丝面前跳过舞。粉丝们说只能看手机视频,把它叫做“phone durum”。所以,时隔许久再见粉丝,我觉得应该会激动落泪吧。我也很期待。大概(现场)会变成泪海吧”,表达了对粉丝们的爱。 

한편 에이핑크는 오는 31일 오후 7시 서울 광진구 세종대학교 대양홀에서 2021 에이핑크 팬미팅 ‘핑크 이브’(2021 Apink Fanmeeting ‘Pink Eve’)를 개최할 예정이다.
另外,Apink将于31日下午7点在首尔广津区世宗大学大洋厅举行2021Apink粉丝见面会“Pink Eve”。

重点词汇

한창【名词】正是时候 正烈 ,正浓 ,正酣

뮤직비디오【名词】MV

재계약【名词】续约

개최하다【动词】开办

제외하다【动词】除…之外

重点语法

1.-더라

★ 意义:表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。

내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라.

我去过那地方,真的很严重。

그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라.

尽管我这样挽留他还是固执地走了。

내가 생각했던 것과는 다른 판이더라.

和我想象的是不同的状况。

2. -며

连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。

학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다. 

学者、政治家等著名人士聚集一堂

连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。

이것은 꽃이며 저것은 풀이다. 

这是花,那是草。

남편은 친절하며 부인은 인정이 많다. 

丈夫亲切,夫人多情。

表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서.

그는 교수이며 정치가이다. 

他既是教授又是政治家。

노래를 부르며 춤을 추다. 

边唱歌边跳舞。

걸어가며 말하다. 

边走边说。

相关阅读:

因《王国》继妃一角在外国扬名的韩国女演员—金慧峻

金喜爱&文素利携手出演网飞新作《Queen Maker》

韩国电影《老千》新续篇《女老千》确定11月上映

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载