bhc치킨이 오는 20일부터 치킨 메뉴를 비롯한 일부 제품 권장 소비자 가격을 1000~2000원 인상한다.
自本月20日起,bhc部分产品(包含炸鸡)价格将上调1000~2000韩元。

bhc치킨은 일부 메뉴를 제외하고 주요 제품 가격을 평균 7.8% 인상한다고 13일 밝혔다. 가격 조정은 2013년 BBQ에서 분리해 독자 경영에 나선 이후 8년 만이다.
13日,bhc表示除部分产品外,主要产品价格平均将上调7.8%。这是bhc自2013年脱离BBQ独立后时隔8年再次调价。

이번 결정에 따라 bhc치킨 대표 메뉴 뿌링클·골드킹 가격은 1000원 오른다. '해바라기 후라이드'는 1만5000원에서 1만7000원으로 2000원 상향 조정하기로 했다.
据此,bhc的热门单品“뿌링클”和“골드킹”价格将上涨1000韩元。“向日葵原味炸鸡”将从原来的1万5千韩元上调至1万七千韩元,提价2000韩元。

특히 뿌링클 콤보·골드킹 콤보같은 콤보류와 레드킹 윙·맛초킹 윙을 포함한 윙류는 기존 1만 8000원에서 2만원으로 2000원 오를 예정이다. 부분육 메뉴도 1000~2000원 가격을 조정하기로 했다. 뿌링맵소킹 스틱과 양념맵소킹 스틱같은 스틱류도 기존 1만9000원에서 2만원으로 가격이 오른다.
特别是“뿌링클 콤보”、“골드킹 콤보”等混合桶(注:鸡翅根、鸡翅中、鸡腿各十块)和“레드킹 윙”、“맛초킹 윙”等鸡翅桶(注:鸡翅根、鸡翅中各十块)将从1万8000韩元上涨至2万韩元,提价2000韩元。部分肉单品(注:均为同一部位的肉)也将上调1000~2000韩元。“뿌링맵소킹 스틱”和“양념맵소킹 스틱”等鸡腿桶(注:鸡腿十只)也将从1万9000韩元上涨至2万韩元

bhc치킨 관계자는 "인건비 상승·배달 애플리케이션(앱) 수수료 부담과 원부자재 인상과 같은 외부 요인으로 수익성 악화를 우려하는 점주들 상황에 공감했다"며 "점주와 상생은 물론 bhc치킨이 고수해 온 차별화한 맛과 품질을 제공하기 위해 이번 가격 인상을 단행하게 됐다"고 말했다
bhc工作人员表示:"因人工费上涨、外卖软件手续费问题和原材料费用上涨等外部因素,加盟店主们担心收益性出现恶化。","为帮助加盟店主减轻负担,保持我们bhc一直以来坚守的好味道和好品质,我们果断决定上调价格。"

가격을 동결하는 제품은 올해 출시한 신제품 빠덴더·펌치킨·포테킹 콤보·싸이순살·로젤킹 5종과 사이드 메뉴 달콤바삭 치즈볼이다. 가정간편식(HMR) 제품 뿌링클 홀 닭가슴살과 펫쿠키 멍쿠키도 기존 가격을 유지하기로 했다.
价格未变的产品是今年的新品“빠덴더”、“펌치킨”、“포테킹 콤보”、“싸이순살”、“로젤킹”5款单品和小食“甜脆芝士球”。家庭替代餐(HMR)产品-“뿌링클 홀 닭가슴살”和“펫쿠키 멍쿠키”同样价格不变。

今日词汇:

-를 비롯하여[비롯해/비롯한]【词组】以 …为代表 ,以 …为首 ,以 …为主

인상하다【他动词】上涨 ,涨价 ,提高 ,抬高

제외하다【他动词】除外 ,例外

조정【名词】调整 ,调节

상향【名词】上调 ,提高 ,上涨

句型语法:

-ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“预计”。

내일 떠날 예정이에요.
打算明天起程。(预定明天走。)

오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.
打算今天去找他。

곧 그분 집을 방문할 예정이에요.
打算马上去他家拜访。

어디서 결혼할 예정이에요?
打算在哪儿结婚?

모레 회의를 열 예정입니다.
计划后天开会。

다음 달 문을 열 예정입니다.
打算下个月开张。

올 가을 시합에 참가할 예정입니다.
打算参加今年秋天的比赛。

내년 봄에 시험을 볼 예정입니다.
预定明年春天参加考试。

-기 위해서

用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。

남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.
为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。

*也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。

꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.
为了梦想在努力生活。

相关阅读:

韩国炸鸡品牌校村炸鸡从22日开始涨价!

在韩国,9月9日是可以放肆吃炸鸡的‘吃鸡日’

光炸鸡店老板就有8万人?韩国自营业top4

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。