배우 김수현이 1년 3개월 만의 복귀작으로 '어느 날'을 선택한 이유를 밝혔다.
演员金秀贤大方透露时隔1年零3个月选择《某一天》作为复出作的理由。

26일 쿠팡 플레이를 통해 쿠팡플레이 시리즈 '어느 날'(감독 이명우, 제작 초록뱀미디어·더 스튜디오엠·골드메달리스트) 온라인 제작발표회가 진행됐다.
26日,Coupang Play举办《某一天》(导演:李明佑,制作:Chorokbaem、THE STUDIO M、GOLDMEDALIST)线上发布会。

극 중 김현수 역을 은 김수현은 지난해 8월 종영한 tvN 드라마 '사이코지만 괜찮아' 이후 1년 3개월만에 컴백하게 됐다.
这是金秀贤继去年8月终映的tvN电视剧《虽然是精神病但没关系》后时隔1年零3个月回归小荧屏。他在剧中饰演“金贤洙”一角。

김수현은 이날 '어느 날'에 출연한 이유에 대해 "원작을 너무 감명 깊게 잘 봤다"며 "영국 '크리미널 저스티스', 미국의 '더 나이트 오브'를 뜨겁게 보고, 영국과 미국의 현수들이 가진 매력을 내가 한 번 소화해보고 싶어 도전하게 됐다"고 말했다.
金秀贤当天就接演《某一天》的理由表示:"原著真的有震撼到我","看英剧《司法正义》和美剧《罪夜之奔》的时候也很激动。我也想尝试挑战一下英版和美版“贤洙”们身上的那种魅力。

이어 "'어느 날'은 한 마디로 표현하면 각 인물들이 갖고 있는 정의가 충돌하는 소용돌이라는 생각이 들었다"고 덧붙였다.
接着他又说道:"如果要用一句话来形容这部剧的话,我觉得可以说这是每个人物正义的那一面发生冲突进而引起的漩涡。"

'어느 날'은 평범한 대학생에서 하룻밤 사이 살인 용의자가 된 김현수(김수현 분)와 진실을 묻지 않는 밑바닥 삼류 변호사 신중한(차승원 분)의 치열한 생존을 그린 8부작 하드코어 범죄 드라마다. 김수현, 차승원, 김성규 등이 출연하며, '펀치', '귓속말' '열혈사제' 등으로 연출력을 인정받은 이명우 감독이 연출을 맡았다.
《某一天》是一部8集硬核犯罪电视剧,讲述了从普通大学生一夜之间沦为命案嫌疑人的金贤洙(金秀贤饰)和不问真相的底层三流律师申忠汉(车胜元饰)之间激烈的生存故事。由金秀贤、车胜元、金成奎等领衔主演。导演是曾执导《重击》、《悄悄话》、《热血司祭》,导演实力受到业界认可的李明佑。

'어느 날'은 27일 0시 쿠팡플레이를 통해 첫 공개된다.
该剧将于27日零点在Coupang Play上线。

今日词汇:

맡다【他动词】担负 ,担任 ,担当

감명【名词】铭感 ,感铭 ,感怀

소용돌이【名词】[喻]漩涡

밑바닥【名词】[喻]底层 ,下层 ,最底层

하드코어【名词】硬核

句型语法:

-에 대해서

是动词‘대하다’与助词‘에’搭配而成的。表示对象,常以‘-에 대해서’出现。当后面跟名词时,却用定语形‘-에 대한’,相当于汉语‘对~’、‘关于~’。动词‘관하다’也常以‘~에 관해서’、‘~에 관한’形式出现。

사장님이 회의 때 말씀하신 것에 대해서 어떻게 생각하세요?
您对于老板在开会时说的话是怎么想的。

한국 전쟁에 대한 영화를 봤어요.
看了关于韩国战争的电影。

저는 박지영 씨에 관해서 잘 몰라요.
我对于朴智英不太了解。

-을/를 통해서

表示通过某人、物、时间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。

아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.
通过认识的人知道了电话号码。

두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.
通过两个人的字可以比较出差异。

相关阅读:

金秀贤&车胜元新剧《那天晚上》11月首播!

【有声】韩流明星金秀贤能再次爆红吗?

金秀贤采访:果然是熟悉又陌生的金秀贤

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载